Тексты и переводы песен /

Patrick | 2018

— Met du sourire
— J'met du sourire? D’t’façons j’pensent le mieux c’est d’la faire une fois
comme ça
— Vas-y, vas-y
— Avec le cœur quoi
— Avec le cœur, pour toi
— Pour Patrick
Je t’admire intensément, je suis ton parcours en secret
Je veux t'écrire depuis longtemps et, cette année, je me sens prêt
C’est pas facile, tu m’impressionnes par ton charisme et ton talent
Tu parles fort, t’en fais des tonnes; pour moi, c’est bien toi le plus grand
Tu marches fièrement dans ta ville où tout l’monde te voit comme un roi
Tu as rendu la vie plus belle pour ceux qui habitent Levallois
Les entreprises viennent à la pelle, mais pas trop les logements sociaux
Du coup, ta ville est bien plus belle; c’est vrai que, les pauvres,
c’est pas beau
Patrick, Patrick, les juges sont des méchants
T’inquiète, Patrick, personne ne les entend
Patrick, Patrick, tu es fort, fier et franc
Merci Patrick, c’est bien toi le plus grand
Depuis longtemps, tu sais très bien que la morale et la décence
C’est pour les faibles, ça sert à rien; toi, loin des scrupules, tu avances
C’est prouvé: c’est toi l’meilleur, t’as sur le dos et sur les bras
Plus de mises en examen que ton ami Nicolas
Blanchiment de fraude fiscale, et déclaration mensongère
Corruption, Panama papers, j’oublie sûrement quelques affaires
Toi, tu restes droit dans tes bottes, tête haute et grande gueule
Tous ces juges, toi et tes potes, tu sais même pas ce qu’ils vous veulent
Patrick, Patrick, les juges sont des méchants
T’inquiète, Patrick, personne ne les entend
Patrick, Patrick, tu es fort, fier et franc
Merci Patrick, c’est bien toi le plus grand
Pour servir ton clientélisme, rien n’pourra jamais t’arrêter
Tu t’en fous si, de toute la France, c’est ta ville la plus endettée
J’me demande parfois qui sont ceux que tu tiens par les couilles
Pour être encore en liberté après avoir mis tant de douilles
Y’a plein de p’tits frères en prison pour des conneries, des p’tits trafics
Toi, tu croules sous les affaires, mais t’es élu d’la république
C’est bien grâce à des gens comme toi que j’ai confiance en mon pays
En sa justice et en ses droits, vive la France et son mépris
Et, si tu m’invites à chanter dans ton royaume, je veux bien venir
J’prends pas d’cash j’veux être déclaré: tu sais même pas c’que ça veut dire
Mais je chanterai avec bonheur, avec ardeur à chaque instant
Je chanterai pour toi, Patrick, car, pour moi, tu es le plus grand
Patrick, Patrick, les juges sont des méchants
T’inquiète, Patrick, personne ne les entend
Patrick, Patrick, tu es fort, fier et franc
Merci Patrick, c’est bien toi le plus grand
— Si ça s’trouve on va le laisser comme ça
— Hmm, c’est bien ça
— On va le mettre comme ça?

Перевод песни

- Усмехнулся мет.
- Мне улыбаться? По-твоему, я думаю, что лучше всего сделать это один раз
просто так
- Давай, давай, давай.
- С сердцем что
- С сердцем, ради тебя.
- Для Патрика.
Я глубоко восхищаюсь тобой, я тайно следую твоему пути
Я давно хочу написать тебе, и в этом году я чувствую себя готовым
Это нелегко, ты поражаешь меня своей харизмой и талантом.
Ты говоришь громко, ты набиваешь тонну; для меня ты самый большой
Ты с гордостью ходишь по своему городу, где все видят тебя королем
Ты сделал жизнь прекраснее для тех, кто живет в Леваллуа
Компании приходят на лопату, но не слишком много социального жилья
Так что твой город гораздо красивее; правда, бедные,
это не красиво
Патрик, Патрик, судьи-плохие парни.
Не волнуйся, Патрик, никто их не слышит.
Патрик, Патрик, ты сильный, гордый и откровенный
Спасибо, Патрик, ты самый большой.
Давно ты прекрасно знаешь, что мораль и порядочность
Это для слабых, это бесполезно; ты, вдали от щепетильности, продвигаешься
Это доказано: это ты лучший, у тебя на спине и на руках
Больше обвинений, чем твой друг Николас
Отмывание уклонения от уплаты налогов и ложное заявление
Коррупция, Панамские бумаги, я, наверное, забыл кое-какие дела.
Ты стоишь прямо в сапогах, высоко подняв голову и широко раскрыв рот.
Все эти судьи, ты и твои дружки, ты даже не знаешь, чего они от тебя хотят.
Патрик, Патрик, судьи-плохие парни.
Не волнуйся, Патрик, никто их не слышит.
Патрик, Патрик, ты сильный, гордый и откровенный
Спасибо, Патрик, ты самый большой.
Чтобы служить своему клиенту, ничто никогда не остановит тебя
Тебе все равно, если во всей Франции это твой самый долговой город
Иногда мне интересно, кто те, кого ты держишь за яйца.
Чтобы все еще быть на свободе после того, как вы положили столько гильз
В тюрьме много маленьких братьев за всякую ерунду, за контрабанду.
Ты рушишься под бизнес, но ты избранник республики
Именно благодаря таким людям, как ты, я доверяю своей стране
В его справедливости и правах, Да здравствует Франция и ее презрение
И, если ты пригласишь меня петь в твое царство, я приду
Я не беру деньги, я хочу, чтобы меня объявили: ты даже не знаешь, что это значит.
Но я буду петь с радостью, с пылом в каждый миг
Я буду петь для тебя, Патрик, потому что для меня ты величайший
Патрик, Патрик, судьи-плохие парни.
Не волнуйся, Патрик, никто их не слышит.
Патрик, Патрик, ты сильный, гордый и откровенный
Спасибо, Патрик, ты самый большой.
- Если что, мы оставим его вот так.
- Хм, это так.
- Ну что, так и положим?