Тексты и переводы песен /

Bed Of Roses | 2018

I see the fear in your eyes
Can’t find the feeling inside
You can run, you can try, living on your own
But I just can’t let you go
And I think that you might have been
In my heart all along
And I know that if this is real
Then how could it be wrong?
Wanna make you my only
Let me heal you what’s broken
Let your hair down softly
In a bed of roses
You don’t have to be lonely
Let me heal you what’s broken
Just lay your head on me
In a bed of roses
I’ll be the fire inside
The one who’s making you wild
And I know you’re afraid in a neverlast
Cause it happens so fast
And I think that you might have been
In my heart all along
And I know that if this is real
Then how could it be wrong?
Wanna make you my only
Let me heal you what’s broken
Let your hair down softly
In a bed of roses
You don’t have to be lonely
Let me heal you what’s broken
Just lay your head on me
In a bed of roses
Wanna make you my only
Let me heal you what’s broken
Let your hair down softly
In a bed of roses
In a bed of roses
In a bed of roses

Перевод песни

Я вижу страх в твоих глазах,
Не могу найти чувства внутри,
Ты можешь убежать, ты можешь попытаться, живя в одиночестве,
Но я просто не могу отпустить тебя,
И я думаю, что ты мог бы быть
В моем сердце все это время.
И я знаю, что если это правда,
То как это может быть неправильно?
Хочу сделать тебя моей единственной,
Позволь мне исцелить тебя, что сломано.
Мягко опусти волосы
В постель из роз,
Тебе не нужно быть одиноким.
Позволь мне исцелить тебя, что разбито,
Просто положи голову на меня
В постель из роз,
Я буду огнем внутри
Того, кто делает тебя диким,
И я знаю, что ты боишься никогда,
Потому что это происходит так быстро,
И я думаю, что ты, возможно, был
В моем сердце все это время.
И я знаю, что если это правда,
То как это может быть неправильно?
Хочу сделать тебя моей единственной,
Позволь мне исцелить тебя, что сломано.
Мягко опусти волосы
В постель из роз,
Тебе не нужно быть одиноким.
Позволь мне исцелить тебя, что разбито,
Просто положи голову на меня
В постель из роз,
Хочу сделать тебя моей единственной,
Позволь мне исцелить тебя, что разбито.
Мягко уложи волосы
В постели из роз,
В постели из роз,
В постели из роз.