Тексты и переводы песен /

Conte Medieval | 2013

Temps era temps hi havia
En uns poblet medieval
Un baró de mala jeia
Que a tothom volia mal
Amb carrossa d’or i plata
Passejava tot superb
Pel seu poble que moria
D’esquifit i famolenc
Xics i grans, mig morts de gana
Li sortien al seu pas
Demanant-li amb ulls plorosos
Que tingués d’ells pietat
Però ell somreia
I burleta, els cridava amb veu de tro:
A pencar, males abelles
Necessito molt més or
Els diumenges a la tarda
Organitzava un gran joc:
«Vilatans, vinga, a la festa
A la festa de la mort
Vull setze joves per banda
Amb espases i garrots
A fer d’escacs a la plaça
I que guanyin els més forts»
Xics i grans mig morts de pena
Li sortien al seu pas
Demanant-li amb ulls plorosos
Que tingués d’ells pietat
Però ell somreia
I burleta els cridava amb veu de tro:
«A jugar, vatua l’olla
Que a mi m’agrada aquest joc!»
Un joglar passà pel poble
Avançada la tardor
Que amb senzilla veu cantava
I així deia la cançó:
«Ai del poble, ai de la vila
Que té un lladre per senyor
Si vol pau que sigui justa
L’haurà de guanyar amb suor»
Xics i grans tots l’escoltaven
Li donaven la raó
Els naixia l’esperança
Van anar a trobar el baró
Però ell somreia i burleta
Els cridava amb veu de tro:
«Us faré tallar una orella
Si escolteu el trobador»
Els vilatans es negaren
A pagar més els tributs
A palau armats anaren
I parlaren sense embuts:
«No et volem per baró nostre
No et volem, vés-te'n d’aquí
Que si et quedes, ai de tu!
A la forca has de morir.»
Xics i grans tots a la una
Li cantaven la cançó:
«Ai, del poble, ai de la vila
Que té un lladre per senyor»
I ell callava i de ràbia
Se li corsecava el cor
Mentre el poble repetia
La cançó del trobador:
«Ai, del poble, ai de la vila
Que té un lladre per senyor
Si vol pau que sigui justa
L’haurà de guanyar amb suor»

Перевод песни

Когда-то давным-давно
В средневековой деревне
Жил барон из бедных останков,
Которые все хотели ранить
Колесницей из золота и серебра,
Он шел все превосходно
Для своего народа, который умер
От тощих и голодных
Мальчиков и больших, полумертвых от голода.
Мы отправились в путь,
Прося его слезливыми глазами,
Которые были милосердны,
Но он улыбнулся
И насмешливо закричал голосом грома:
В пенкаре, плохих пчелах,
Мне нужно гораздо больше золота.
Воскресный день.
Я организовал отличную игру:
"Местные, давайте, вечеринка
На празднике мертвых!
Я хочу, чтобы Шестнадцать молодых людей,
С мечами и попугаями,
Делали шахматы на площади,
И чтобы они побеждали сильнейших».
Мальчики и старше, полумертвый пенальти.
Мы вышли на его путь,
Прося его слезливыми глазами,
Которые были милосердны,
Но он улыбнулся
И насмехался над Криком грома: "
играть, ватуа л'оллу,
Что мне, я люблю эту игру!"
Джоглар прошел мимо людей,
Продвинутых, падают
С простым голосом, поющим
И так сказала песня: "
о, город, о, город!
У него есть вор от Господа.
Если ты хочешь мира, который будет справедливым,
Тебе придется зарабатывать потом"»
Мальчики и взрослые, все слушатели.
Ты объяснил причину
Рождения Надежды,
Они идут искать барона,
Но он улыбнулся и насмешливо
Закричал голосом грома: "
мы отрежем ухо.
Если прислушаться к Трубадуру: "
Местные затоплены,
Чтобы платить больше налогов
Во дворце, вооруженные солдаты пошли
И говорят прямо:
"Разве ты не хочешь разбогатеть?
Не хочешь, иди сюда,
Если застрянешь, горе тебе!
Ты умрешь на виселице"»
Парни, и все отлично!
Он спел песню: "
о, город, о город!
У него есть вор от Господа"
, - и он каллава, и ярость.
Он корсекавал сердце,
Пока люди повторяли
Песню Трубадура: "
о, город, о город!
У него есть вор от Господа.
Если ты хочешь мира, который будет справедливым,
Тебе придется зарабатывать потом"»