Тексты и переводы песен /

Mannequin | 1977

Well, you’re a waste of space
No natural grace
You’re so bloody thin
You don’t even begin
To interest me
Not even curiosity
It’s not animosity
You just don’t interest me
Well, you’re an energy void
A black hole to avoid
No style, no heart
You don’t even start
To interest me
Not even curiosity
It’s not animosity
You just don’t interest me
Oh, come on
You’re a disgrace!
Tell me
Why don’t you tell me?
Why don’t you tell me?
Why don’t you tell me?
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Oh, oh
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Oh, oh, oh, oh
Tell me
Why don’t you tell me?
Tell me
Why don’t you tell me?
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Oh, oh
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Oh, oh, oh
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Last time, now
Tell me
Why don’t you tell me?

Перевод песни

Что ж, ты-пустая трата пространства,
Не естественная благодать,
Ты должен прыгнуть, черт возьми, худой.
Ты даже не начинаешь.
Процентная ставка, возможно,
Даже не любопытство.
Это не вражда,
Ты просто не интересуешь меня.
Что ж, ты-энергетическая пустота,
Черная дыра, которую нужно избежать.
Ни стиля, ни сердца.
Ты даже не начинаешь.
Процентная ставка, возможно,
Даже не любопытство.
Это не вражда,
Ты просто не интересуешь меня.
О, давай!
Ты-неудовольствие!
Скажи мне ...
Почему ты мне не говоришь?
Почему ты мне не говоришь?
Почему ты мне не говоришь?
The-the-the-the-the-the-the-the-the-the-the-the-the-the
О, о ...
The-the-the-the-the-the-the-the-the-the-the-the-the-the
О, О, О, О,
Скажи мне ...
Почему ты мне не говоришь?
Скажи мне ...
Почему ты мне не говоришь?
The-the-the-the-the-the-the-the-the-the-the-the-the-the
О, о ...
The-the-the-the-the-the-the-the-the-the-the-the-the-the
О, о, о ...
The-the-the-the-the-the-the-the-the-the-the-the-the-the
Последний раз, сейчас.
Скажи мне ...
Почему ты мне не говоришь?