Тексты и переводы песен /

Ridin' On Love's Merry-Go-Round | 2017

Don’t be a-scared of our ups and downs
Look at other people, the same thing is going, yeah
Just hold my hand, I’ll hold yours
Together we open all the doors, yeah, yeah
(We're ridin' on love’s merry-go-round)
(It's full of ups and downs)
('Cause love is that way)
Giddy-up, giddy-up, one more time
(Said we’re ridin' on love’s merry-go-round)
(It's full of ups and downs)
('Cause love is that way)
Hmmmm, yeah
I rescue you when you’re feelin' bad
On my way to you I make you glad
Let the people talk like they always do
You can bet your bottom dollar, baby, I’m gonna be with you
You got to keep on the ride
Don’t let love throw ya (Don't let love throw ya)
You got to keep on the ride
Don’t let love throw ya (Don't let love throw ya)
You got to keep on the ride
Don’t let love throw ya (Don't let love throw ya)
You got to keep on the ride
Don’t let love throw ya (Don't let love throw ya)
(Right on, right on, right on, right on)
You got to ride
(Oh, yeah)
You got to ride
(Oh, baby)
You got to ride
(Back on, back on)
(We're ridin' on love’s merry-go-round)
(It's full of ups and downs)
('Cause love is that way)
Come on, come on, come on one more
(Everybody's on love’s merry-go-round)
(It's full of ups and downs)
('Cause love is that way)
Aw baby (Come on)
Ride the horse of love (Get it baby)
Ride the horse of pain (Right on)
Ride the horse of sunshine
(Come on baby)
(Get it, get it, get it)
Ride the horse of good luck
(Get it, get it, get it)
Ride the horse of bad
(Come on baby)
Ride the horse of happiness
Ride the horse of sad
(Right on, baby)
You got to ride
(Saddle up baby)
You got to ride
(Come on, get it now)
You got to ride

Перевод песни

Не бойся наших взлетов и падений,
Посмотри на других, то же самое происходит, да.
Просто держи меня за руку, я буду держать тебя
Вместе, мы откроем все двери, да, да.
(Мы едем на карусели любви) (
она полна взлетов и падений) (
потому что любовь такова)
Головокружение, головокружение, еще один раз (
сказал, что мы едем на карусели любви) (
она полна взлетов и падений) (
потому что любовь такова)
Ммм, да!
Я спасаю тебя, когда тебе плохо
По пути к тебе, я радую тебя.
Пусть люди говорят так, как всегда.
Ты можешь поставить свой последний доллар, детка, я буду с тобой.
Ты должен продолжать ехать.
Не позволяй любви бросить тебя (не позволяй любви бросить тебя).
Ты должен продолжать ехать.
Не позволяй любви бросить тебя (не позволяй любви бросить тебя).
Ты должен продолжать ехать.
Не позволяй любви бросить тебя (не позволяй любви бросить тебя).
Ты должен продолжать ехать.
Не позволяй любви бросить тебя (не позволяй любви бросить тебя) (
точно, точно, точно, точно)
Ты должен ехать.
(О, да!)
Ты должен ехать.
(О, детка)
Ты должна ехать (
назад, назад) (
мы едем на карусели любви) (
она полна взлетов и падений) (
потому что любовь-это так)
Давай, давай, давай еще
раз (все на карусели любви) (
она полна взлетов и падений) (
потому что любовь такова)
О, детка (давай)
, оседлай лошадь любви (получи ее, детка).
Оседлай лошадь боли (прямо сейчас).
Оседлай лошадь солнечного
света (Давай, детка) (
давай, давай, давай)
Оседлай лошадь удачи (
получи, получи, получи)
Оседлай плохую лошадь (
Давай, детка).
Оседлай лошадь счастья!
Оседлай лошадь печали.
(Отлично, детка)
Ты должна ехать (
оседлай, Детка)
Ты должна ехать (
Давай, давай)
Ты должен ехать.