Тексты и переводы песен /

That’s The Way It Goes | 2017

I tried to tell you but you wouldn’t believe
The day you left me your poor aunt would grieve
And now the time has come to say goodbye
I feel so good I just could rock
You tried to be slick, yes you did
And got put in a trick
Yeah, it’s nothin' new but it’s somethin' old
I know your story and it’s got too be told
You were so smart you just wouldn’t learn
You played with fire and got your fingers burned
You tried to be slick, yes you did
And got put in a trick
But that’s the way that it goes
That’s the way that the ball bounces
That’s the way that the cookie crumble
And everybody knows that’s the way that it goes
I gave you everything you ever dreamed off
But all you gave up was a part time love
You told your friends all over town
I was somethin' good just too have around
You tried to be slick, yes you did
And got put in a trick
But that’s the way that it goes, baby
That’s the way that the ball bounces
That’s the way that the cookie crumble
And everybody knows that’s the way that it goes
Ah you gotta get yourself together baby
That’s the way everything happens now-a-days
Let me tell you one thing right from the heart
When you it falls right back in your face
And when it does all you gotta say and everybody knows that the way the story
goes

Перевод песни

Я пытался сказать тебе, но ты не поверишь,
Что в тот день, когда ты бросил меня, твоя бедная тетя будет скорбеть,
И теперь пришло время попрощаться.
Мне так хорошо, что я могу зажигать.
Ты пытался быть ловким, да, ты это сделал,
И тебя обманули.
Да, это ничего нового, но это что-то старое.
Я знаю твою историю, и ее тоже нужно рассказать.
Ты была такой умной, ты просто не научилась
Бы играть с огнем и обжигала пальцы.
Ты пытался быть ловким, да, ты сделал
Это и попал в трюк,
Но именно так все и происходит,
Вот так мяч отскакивает,
Вот так крошится печенье,
И все знают, что так все и происходит.
Я отдала тебе все, о чем ты мечтала,
Но ты отказалась от любви на полставки.
Ты говорила своим друзьям по всему городу.
У меня тоже было что-то хорошее.
Ты пытался быть ловким, да, ты это сделал,
И тебя втянули в трюк,
Но так все и происходит, малыш,
Вот так мячик отскакивает,
Вот так крошится печенье,
И все знают, что так все и происходит.
Ах, ты должна собраться, детка,
Вот как все происходит сейчас.
Позволь мне сказать тебе одну вещь прямо из сердца,
Когда ты падаешь прямо в лицо,
И когда это делает все, что ты должен сказать, и все знают, что история
идет своим чередом.