Тексты и переводы песен /

Get Off | 2017

Here we go with the same old shit
Lames always seem to run their lame old lips
And be way more equipped to forget their own lives
Payin' way more attention to shit that do not concern them a little bit
What a bitch
Call it a conundrum
Feel like U-40, out here tryna' function
Play like M. J wanna beast out of something
Cos they call the cops when someone wanna punch them (man…)
Swear they playin' Russian Roulette
Shit talk hasn’t made you cool yet
Ain’t been in a room yet with me at the same time
Stop sayin' what I said like you ain’t lyin'
You were never there man, what the fuck would you know
Push you out of our circle, that’s sumo
Shit is like Fight Club, you should know the rules though
Yeah
Get up off my dick
No joke, no joke
Don’t go thinkin' you know who the fuck I am
Off the second hand store from your man
Get up off my dick
No joke, no joke
Don’t go thinkin' you know what the fuck this is
Nose all up in my bizz
Shit, get up off my dick
Once again, it’s the brother gold flow
Livin' like there’s no tomorrow
This the Kobe and LeBron show
Who the fuck you tryna' guard bro
Tell em all I can push it like?
My name is my name
Don’t belong in your mouth though
Frontin' like you got the clout ho
Heard you can’t even run your own household
And if your life was an album, this would be the outro (gone bitch…)
Should of been a little cautious
Bitches slick talk about the bosses
Better check your whack off-brand wrists watches
Know what time it is cos I’m coming with the monsters
To fuck up your clique
Bunch of clowns in a circus
'bout to get surrounded by nurses
Cos I hit like Sonny Bill on the perches
See my on the real
You be clutchin' at the purses
Sucker you’re shut
I’m seein' through the smoke and mirrors
Tryna' come at me you serious
When you’re life is a comedy of varies
Told your wife she need to come over here and get on this dick
Gave her a bottle and she necked it
Yea she courteously accepted
I hit again and pointed to the exit
Damn my man should’ve never disrespected
Get off my dick
Get up off my dick
No joke, no joke
Don’t go thinkin' you know who the fuck I am
Off the second hand store from your man
Get up off my dick
No joke, no joke
Don’t go thinkin' you know what the fuck this is
Nose all up in my bizz
Shit, get up off my dick
Cos you don’t know shit
From clay, dont play, get up outta my way
It’s a dictatorship
Mother-fuck your say, all fuckin' day
You’re a couch potato
Tryna' comment on the play
Tryna' comment on the greats
This ain’t Newstalk ZB
This is not up for debate, I’m stepping to the plate
You better start stepping on your breaks
Slow on the up-take, fallin' for the pump-fake
And you’re soft as a cupcake
You probably still getin' told off for stayin' up late
I just do a one-take, harder than a?
Straight with the bars
Back-seat driver, never paid for a car
Even when it has been
Knew it never was
Bitch get up off my dick
Get up off my dick
No joke, no joke
Don’t go thinkin' you know who the fuck I am
Off the second hand store from your man
Get up off my dick
No joke, no joke
Don’t go thinkin' you know what the fuck this is
Nose all up in my bizz
Shit, get up off my dick

Перевод песни

И вот мы идем с тем же старым дерьмом.
Кажется, что ламы всегда бегут своими отстойными старыми губами
И гораздо более приспособлены, чтобы забыть свои собственные жизни,
Уделяя больше внимания дерьму, которое их немного не касается.
Что за сука!
Называйте это загадкой,
Чувствуйте себя как U-40, здесь пытаются
Играть, как MJ, хотят выйти из чего-то,
Потому что они зовут копов, когда кто-то хочет ударить их (чувак...)
, клянусь, они играют в русскую рулетку.
Дерьмовые разговоры еще не сделали тебя крутым.
Я еще не был в комнате со мной, в то же время,
Прекрати говорить то, что я сказал, будто ты не лжешь.
Ты никогда не был там, чувак, что, черт возьми, ты знаешь,
Выталкиваешь тебя из нашего круга, это сумо?
Дерьмо похоже на Бойцовский клуб, ты должен знать правила, хотя
Да.
Вставай с моего члена!
Без шуток, без шуток.
Не думай, что ты знаешь, кто я,
Блядь, из секонд-хенд магазина у твоего парня.
Вставай с моего члена!
Без шуток, без шуток.
Не думай, что ты знаешь, что, черт возьми, это
За нос в моей жизни.
Черт, вставай с моего хуя!
Опять же, это братский золотой поток,
Живущий так, будто завтра не наступит.
Это шоу Коби и Леброна.
Кто, блядь, ты пытаешься защитить братана,
Скажи им, что я могу надавить?
Мое имя-мое имя,
Не должно быть у тебя во рту, хотя
Ты, как будто у тебя есть блядь.
Слышал, ты даже не можешь управлять своим домом.
И если бы твоя жизнь была альбомом, это было бы концом (gone сука...)
Должно быть, я был немного осторожен, сучки, скользкие разговоры о боссах, лучше проверь, как ты ударишь по запястьям, часы знают, сколько времени, потому что я иду с монстрами, чтобы испортить твою клику, куча клоунов в цирке, чтобы окружить медсестер, потому что я ударил, как Сонни Билла, на Перчах, видишь, как я на самом деле, ты хватаешься за сумочки, ты закрываешься, я вижу сквозь дым и зеркала.
Я пытаюсь понять, что ты серьезно.
Когда ты-жизнь-это комедия о
Переменах, сказала своей жене, что ей нужно прийти сюда и залезть на этот член,
Дала ей бутылку, и она зашла в шею.
Да, она вежливо приняла.
Я снова ударил и указал на выход,
Черт возьми, мой мужчина не должен был неуважительно относиться.
Слезай с моего хуя,
Вставай с моего хуя!
Без шуток, без шуток.
Не думай, что ты знаешь, кто я,
Блядь, из секонд-хенд магазина у твоего парня.
Вставай с моего члена!
Без шуток, без шуток.
Не думай, что ты знаешь, что, черт возьми, это
За нос в моей жизни.
Черт, убирайся с моего члена,
Потому что ты ни хрена не знаешь
От Клэя, не играй, убирайся с моего пути.
Это диктатура,
Мать твою, к черту твое слово, весь гребаный день.
Ты-картошка на диване,
Пытающаяся прокомментировать пьесу.
Пытаюсь комментировать великих.
Это не Ньюстолк ZB.
Это не для дебатов, я подхожу к делу.
Тебе лучше начать наступать на свои перерывы,
Не спеша подниматься, падать за насос-фальшивку,
И ты нежен, как кекс.
Тебя, наверное, все еще отговаривают за то, что я не сплю допоздна,
Я просто делаю один дубль, тяжелее, чем один?
Прямо с водителем
Задних сидений, никогда не платил за машину,
Даже когда
Знал, что ее никогда не было.
Сука, вставай с моего хуя,
Вставай с моего хуя!
Без шуток, без шуток.
Не думай, что ты знаешь, кто я,
Блядь, из секонд-хенд магазина у твоего парня.
Вставай с моего члена!
Без шуток, без шуток.
Не думай, что ты знаешь, что, черт возьми, это
За нос в моей жизни.
Черт, вставай с моего хуя!