Тексты и переводы песен /

Hot For Nietzsche | 2018

She said that Disco sucks
And Rock’n’Roll is dead
So gimme some Death punk
And gimme some head
From LHR touching down in OSL
A 20-minute train ride to heaven or to hell
Right in the big O
Bring my need or buy my soul
We’re just coming on and the nights are getting longer
If this weekend doesn’t kill me
It can only make me stronger
My phone is low on juice
But I got boogie-woogie shoes
Boys are back from heart attack
You know we might be glad to meet you
Saturday night we shine so bright
'Cause tonight I’m hot for Nietzsche
Come on
Come on
Come on
Hot for Nietzsche
Come on
Come on
Come on
Hot for Nietzsche
I wasn’t feeling too able on the operating table
But you know my heart’s a diamond in the rough
But little did I know that Scandinavian roll
Just had some mixtape
Turn it off
I’ve got a beast infection
I need some medical attention
High on the street bent
Feed the demon
Feed the demon
Have you heard the news?
But I got boogie-woogie shoes
Boys are back from heart attack
You know we might be glad to meet you
Saturday night we shine so bright
'Cause tonight I’m hot for Nietzsche
Come on
Come on
Come on
Hot for Nietzsche
Come on
Come on
Come on
Hot for Nietzsche
So glad to meet you
I’m hot for meet you
Tonight we shine so bright
Hello
Hello
Hello
Hot for Nietzsche
Hello
Hello
Hello
Tonight we shine so bright
Hot for Nietzsche

Перевод песни

Она сказала, что диско-отстой,
А рок-н-ролл мертв.
Так что дай мне немного Death punk
И дай мне немного головы
Из LHR, приземлившись в OSL,
20-минутная поездка на поезде в рай или в ад
Прямо в big O,
Принеси мою потребность или купи мою душу,
Мы просто идем, и ночи становятся длиннее.
Если эти выходные не убьют меня,
Это только сделает меня сильнее.
В моем телефоне мало сока,
Но у меня туфли с буги-вуги.
Парни вернулись от сердечного приступа.
Ты знаешь, мы могли бы быть рады встретиться с тобой.
Субботняя ночь мы сияем так ярко,
потому что сегодня ночью мне жарко для Ницше.
Давай!
Давай!
Давай!
Жарко для Ницше.
Давай!
Давай!
Давай!
Горячий для Ницше,
Я не чувствовал себя слишком способным на операционном столе,
Но ты знаешь, что мое сердце-бриллиант в грубой,
Но мало ли я знал, что скандинавский ролл
Только что
Выключил микстейп.
У меня звериная инфекция.
Мне нужно немного медицинской помощи,
Высоко на улице, накормить демона

, накормить демона.
Ты слышал новости?
Но у меня есть туфли буги-вуги.
Парни вернулись от сердечного приступа.
Ты знаешь, мы могли бы быть рады встретиться с тобой.
Субботняя ночь мы сияем так ярко,
потому что сегодня ночью мне жарко для Ницше.
Давай!
Давай!
Давай!
Жарко для Ницше.
Давай!
Давай!
Давай!
Жарко для Ницше.
Так рад познакомиться!
Я хочу встретиться с тобой.
Этой ночью мы сияем так ярко.
Привет,
Привет,
Привет!
Жарко для Ницше.
Привет,
Привет,
Привет!
Сегодня ночью мы сияем так ярко,
Горячо для Ницше.