Тексты и переводы песен /

Kleines Rad | 2018

Ich schreib' Geschichten aus dem Leben auf
Meine Seele taucht in nebelgrauen Sphären auf
Und ab und dreht am Rad
Ich weiß, dass ich mich nicht beschweren brauch'
Doch sehe draußen zehntausende Menschen
Die im Elend hausen jeden Tag
Manche drehen auf und gehen raus
Als könnten sie Ersatzleben
In den Läden kaufen wie ein Präparat
Und in den Medien tauchen Themen auf
Die jeden glauben lassen
Wir im Westen wär'n die Besten, Sesamstraße
Wenn’s um Rettung geht, hab’n wir dicke Arme
Aber kleine Eier, als würden wir Testo nehm’n
Sag mir, bin ich Teil der Lösung oder des Problems? (oh, oh)
Und wie lange schaff' ich es noch, wegzusehen?
Muss es immer Action geben
Oder könn'n nicht einfach alle mal ihr Ghettoleben
Stoppen, um ins Bett zu geh’n?
Manche würden Menschenleben nehmen für ein Päckchen H
Was für ein verpestetes System
Du bist nur ein kleines Rad, aber du drehst dich, ey
Ich bin nur ein kleines Rad, aber ich dreh' mich
Für mich gibt es kein Ersatzteil
Für dich gibt es kein Ersatzteil
Ich bin wertvoll, du bist wertvoll
Ich bin wertvoll, du bist wertvoll, wir sind wertvoll, ah
Lass' die Jugend Jugend sein
Doch viele sind nicht stubenrein
Aber versuchen, cool zu sein
Und fangen sich superleicht eine Kugel ein
Besser, wenn ihr in der Schule bleibt
Glaubt mir, früher oder später tut’s dir leid
Meine Weste ist nicht lupenrein
Aber ich versuch', im Herzen gut zu sein
Verbessere mich stufenweise
Gutes Beispiel, ich bin unbeschreiblich nice
Versuch', dich zu begreifen
Und beschmeiß' dich nicht mit Hundescheiße
Wir müssen umverteil’n, der Reichtum ist für Reiche da
Während sich im Rest der Welt Leichen über Leichen stapeln
Bei den Meisten reicht es nicht mal für den eignen Sarg
Und du hockst in dei’m Heim-Cinema und guckst Die Geissens an
Ich rede wie einer mit weißen Haar’n
Liegt vielleicht daran, dass ich weiser bin als Einstein war
Mach den Fernseher aus und denk über die Scheiße nach
Die Welt ist eisenhart
Du bist nur ein kleines Rad, aber du drehst dich, ey
Ich bin nur ein kleines Rad, aber ich dreh' mich
Für mich gibt es kein Ersatzteil
Für dich gibt es kein Ersatzteil
Ich bin wertvoll, du bist wertvoll
Ich bin wertvoll, du bist wertvoll, wir sind wertvoll, ah
Im Namen des Vaters
Des Sohnes, ah
Oder wie sagst du?
Allahu? Ah

Перевод песни

Я записываю рассказы из жизни
Моя душа всплывает в туманно-серых сферах
И выключается и крутится на колесе
Я знаю, что мне не нужно жаловаться'
Но вижу снаружи десятки тысяч людей
Те, кто живет в страданиях каждый день
Некоторые поворачиваются и выходят
Как будто они могут быть запасными жизнями
Купить в магазинах как препарат
И в СМИ появляются темы
Которые заставляют всех верить
Мы на Западе были бы лучшими, кунжутная дорога
Когда речь идет о спасении, у нас толстые руки
Но маленькие яйца, как будто мы берем Testo
Скажите, Я часть решения или проблемы? (oh, oh)
И как долго я еще смогу смотреть в сторону?
Всегда должно быть действие
Или не может просто все время жить в гетто
Остановиться, чтобы лечь спать?
Некоторые будут принимать человеческие жизни за пакет H
Что за оштукатуренная система
Ты всего лишь маленькое колесо, но ты вращаешься, ey
Я всего лишь маленькое колесо, но я вращаюсь
Для меня нет запасной части
Для тебя нет запасной части
Я ценен, ты ценен
Я ценен, ты ценен, мы ценны, ах
Пусть молодость будет юностью
Но многие из них не
Но постарайтесь быть крутым
И очень легко поймать пулю
Лучше, если вы останетесь в школе
Поверьте, рано или поздно вам будет жаль
Мой жилет не чист
Но я стараюсь быть хорошим в сердце
Улучшайте меня постепенно
Хороший пример, я неописуемо nice
Попытайся постичь себя
И не пачкай себя собачьим дерьмом
Мы должны перераспределить богатство для богатых
В то время как в остальном мире трупы складываются над трупами
У большинства не хватает даже для подходящего гроба
И ты сидишь на корточках в кинотеатре dei'm Home и смотришь на Гейссенов
Я говорю, как человек с белыми волосами.
Возможно, потому, что я был мудрее Эйнштейна
Выключите телевизор и подумайте о дерьме
Мир железный
Ты всего лишь маленькое колесо, но ты вращаешься, ey
Я всего лишь маленькое колесо, но я вращаюсь
Для меня нет запасной части
Для тебя нет запасной части
Я ценен, ты ценен
Я ценен, ты ценен, мы ценны, ах
Во имя Отца
Сына, а
Или как скажешь?
Аллаху? Ах