Тексты и переводы песен /

White Sand | 2018

Hit a lightskin from Oakland
In my old school sideshow
Supersport (oh yeah)
Crash the Porsche (oh yeah)
I was gettin' head (woah)
She was killin' it (woah)
Caught an Uber to the dealership (swerve swerve swerve swerve)
Cash out on some new shit (woah, look)
Bitch, I surround myself with all this loyalty
Swear to God I’m the one, my girl just might propose to me (I swear)
Clique full of CEO’s (O's), none of us got a degree (no, no)
Made it from the underground, now they back tryna bury me (bury me)
I lean, I sway (woah), with Quay (vo), and Tay (koff)
I give and hardly take, you level up, I levitate
Bitch you a culture (what?), vulture (woah), poser (woah)
Hungry for exposure, I’m with my Migos soldiers, gone
White color sand, yeah (yeah), frost in my hand, yeah
Lost in the game, yeah, ghost, Danny Phantom (it's lit)
Dipped in a trance, yeah (alright), ten in the van, yeah
Ones make her leak, yeah, shh, not a squeak (straight up)
Drank color pink, dirty bags, wash it clean (clean, yeah)
Coupe got wings (coupe got)
Posted up with kings (coupe got wings)
On the top like toupee (on top)
Play no games, no 2K (no 2K)
Crap game in the Blue Flame (crap)
Pull out the coupe like Bruce Wayne (skrrt skrrt)
Pull up the curtains to the Mulsanne (hey)
Pavé my set and clip Blu-ray (pavé)
Run to the bag like Usain (bag)
When I lay my head down, got two K’s (baow)
Ferrari in Miami Beach (Ferrrari)
I paid one twenty for rose Philippe (Philippe)
I took her soul for keeps, yeah (soul)
Back to back Rolls like Meech (Meech)
Check my balance, the cash I’ma double up (bag)
P-90, two-three with the monkey nuts (brrt)
When I look at my wrist it’s a hockey puck (woo)
When I get with a bitch I’ma pipe her up (hey)
Pour that lean on that ice (lean)
Leaving my dreams covered in ice (dream)
Wedding band rings, ain’t no wife
Tryna get the demons out of my sight (woo)
Nigga we ain’t hiding we straight (nope)
I’m talking big plate with that steak (steak)
Niggas be watchin' out 'cause they scoping (watchin')
Geeked off of Adderall, they all focused (acid)
Sipping on Tylenol, having codeine withdrawls
A nigga must got to be joking (joking)
Don’t want the pack, it ain’t potent (uh)
Look at wrist, water came from the ocean (ice)
I’m laughing, never lacking (no)
Everlasting, flipping work like gymnastics (flippin' it)
Wrapping it up in the plastic (wrappin' it)
Smoking it up in the ashes (ashes)
Looking and watching which ass is gon' be the fattest (asses)
I pick the bitch up and smash it
2018 we don’t pass, we trash it
Yeah, white color sand, yeah (yeah), frost in my hand, yeah
Lost in the game, yeah, ghost, Danny Phantom (it's lit)
Dipped in a trance, yeah (alright), ten in the van, yeah
Ones make her leak, yeah, shh, not a squeak (straight up)
Drank color pink, dirty bags, wash it clean (clean, yeah)
Coupe got wings (coupe got)
Posted up with kings (coupe got wings)
On the top like toupee (on top)
Play no games, no 2K (no 2K)
Crap game in the Blue Flame (crap)
Pull out the coupe like Bruce Wayne (skrrt skrrt)

Перевод песни

Ударил светлую кожу из Окленда.
В моем старом школьном
Суперспорте (О да!)
Разбей Порше (О да!)
У меня была голова (уоу).
Она убивала его (уоу)
, поймала Убер в дилерский центр (swerve swerve swerve swerve).
Обналичить какое-то новое дерьмо (уоу, смотри!)
Сука, я окружаю себя этой преданностью.
Клянусь Богом, я единственный, моя девушка может предложить мне (клянусь)
Клику, полную CEO (O), никто из нас не получил степени (нет, нет)
, сделанную из подполья, теперь они пытаются похоронить меня (похоронить меня).
Я наклоняюсь, я раскачиваюсь (уоу), с причалом (во) и Тэй (Кофф)
Я сдаюсь и едва ли беру, ты поднимаешь уровень, я левитирую.
Сука, ты-культура (что?), стервятник (уоу), позер (уоу)
, жаждущий разоблачения, я со своими солдатами-Мигосами, у меня
Песок белого цвета, да (да), мороз в руке, да
Потерянный в игре, да, Призрак, Дэнни Фантом (он горит)
, погруженный в транс, да (хорошо), десять в фургоне, да
Из-за них она течет, да, ТСС, а не скрипит (прямо вверх)
, пила розового цвета, грязные сумки, вымойте их в чистоте (в чистоте, да).
У купе есть крылья (у купе)
, выложенные с королями (у купе есть крылья)
На вершине, как парик (сверху)
, не играют в игры, не играют в игры 2K (нет 2K)
, дерьмовая игра в голубом пламени (дерьмо).
Вытащи купе, как Брюс Уэйн (skrrt skrrt), задерни шторы на Mulsanne (Эй) Паве, мой набор и клип Blu-ray (pavé), беги к сумке, как Усэйн (сумка), когда я опускаю голову, у меня есть два K's (baow) Феррари на Майами-Бич (Феррари), я заплатил двадцать за Роуз Филипп (Филипп).
Я забрал ее душу навсегда, да (душа)
Спиной к спине катится, как мех (мех).
Проверь мой баланс, я удваиваю свои деньги.
П-90, два-три с обезьяньими орешками (бррт)
Когда я смотрю на запястье, это хоккейная шайба (Ву)
Когда я сношусь с сучкой, я ей наливаю трубку (Эй)
, наливаю ее на этот лед (Лин)
, оставляя мои мечты покрытыми льдом (мечтой)
Обручальные кольца, жена не
Пытается вытащить демонов из моего поля зрения (ууу)
Ниггер, мы не прячемся, мы честны (нет).
Я говорю о большой тарелке с этим стейком (стейком), ниггеры следят за тем, как они обыскивают (наблюдают), воняют Аддераллом, они все сосредоточены (кислотой) потягивают Тайленол, у них кодеин уходит, ниггер, должно быть, шутит (шутит), не хочет пачку, она не сильна (а)
Посмотри на запястье, вода пришла из океана (лед) я смеюсь, никогда не хватает (нет) вечной, переворачивая работу, как гимнастика (переворачивая ее), заворачивая ее в пластик (обертывая ее), куря ее в пепле (пепел), глядя и наблюдая, какая задница будет самой толстой (ослов), я поднимаю суку и разбиваю ее в 2018 году, мы не проходим, мы ее выбрасываем.
Да, песок белого цвета, да (да), мороз в моей руке, да.
Потерянный в игре, да, Призрак, Дэнни Фантом (он горит)
, погруженный в транс, да (хорошо), десять в фургоне, да
Из-за них она течет, да, ТСС, а не скрипит (прямо вверх)
, пила розового цвета, грязные сумки, вымойте их в чистоте (в чистоте, да).
У купе есть крылья (у купе)
, выложенные с королями (у купе есть крылья)
На вершине, как парик (сверху)
, не играют в игры, не играют в игры 2K (нет 2K)
, дерьмовая игра в голубом пламени (дерьмо).
Вытащи купе, как Брюс Уэйн (skrrt skrt).