Тексты и переводы песен /

Santa Killas | 2011

«Hey, it’s Christmas. It’s Christmas in Detroit, we got a special
Christmas treat. We got Mike Clark on this shit, he’s finna rap
And we got Fink from the eastside. Oh, and we also got 2 Dope.»
It’s the holiday season, snow on the ground
Candy canes, cookies sprinkle the town
Everyone’s jolly, happy, and merry
The dead sing carols in the cemetery
I went up to the mall to meet a Santa Claus
«Why you wanna meet the Santa Claus?»
Just because he’s a star and I wanna get his autograph
«Did you meet the fat bastard?»
You don’t know the half
So I’m waitin in the line with my pad and pen
I finally got up to the bitch and he had a grin
He said that he watches me and I’m a disgrace
So I reach for the nine and shot him in his spine
All the kiddies runnin, screamin and cryin
Santa ain’t breathin, I think that he’s dying
He’s trying to move so I boot him in his grill
Ahh, bitch should’ve known about the Santa Claus killa
Santa Claus I’m comin, I’m comin, I’m comin
The Santa Claus Killaz
I’m a Santa Claus killa
Bitch what the fuck you know about?
You knowin nothin
So fuck turkey and stuffing!
I drink a straight forty
Fuck that shitty eggnog
Cause I’m a wicked clown down straight freak dog
I gets paid, I’m picking up the G shit
And Santa Claus ain’t never brought me shit
The fat slop doesn’t buy my bread and milk
So don’t come around bitch and get your cap peeled
I’m Mike Clark
I’m creeping through Clark Park
In a 1981 Sky Lark
And it’s dusted, dented and rusted
Don’t look or get your lips busted
Santa Claus won’t bring me a BM
So I’m gonna choke that bitch when I see him
MC Detroit Big Wheeler
But on Christmas Eve I’m a Santa Claus killa
«Oh, I’m so lonely around Christmas, I miss Santa Claus
He won’t come to my house, I wonder if he’s scared
But that’s okay, because if he won’t come to me, I’ll come to him
Santa I’m coming to see you. Merry Christmas.»
It’s Christmas Eve
Another time to deceive
Got another trick up my sleeve
He won’t leave
I just wait tick tock ticky
Somebody tell me where the fuck is Saint Nickie
Nick, you prick, you north pole hick
Bitch ass sap, what the fuck is that? (huh)
Sounds like Rudolph and the whole clique
(It's time for some down with the clown G shit)
I hear the fat bitch in the chimney
Spark up the matches
Fire catches
And I burnt that MOTHAFUCKA UP
«Ho, ho. wha. wha. what the fuck!»
Cook his ass with a crackling sound
Watch as the ash comes juggling down
I smoke them bones and I get much illa
Fink the Eastside G
The Santa Claus killa
One last murder, I gets deadly
Sit back children, check the medley
It’s cold out, I could give a fuck less
Cause I’m waitin on a bitch in a red dress
A fat bitch with a big white beard
Strapped with a big lead pipe I’m geared
I hear bells, jing-a-ling-ding, jing-ting-ling-ding-a-ling
That’s the sound, the dead man hear
The dead man hear when death is near
I’m like Damn! Take my pipe and say fuck it
Whip and lug it
Straight to the nugget
Out cold in a flash, a dash
Then I pushed his ass off the ROOF and straight jacked the sleigh ha!
The ghetto’s payday from the Santa Claus killa

Перевод песни

"Эй, это Рождество. это Рождество в Детройте, у нас есть особенное
Рождественское угощение. у нас есть Майк Кларк в этом дерьме, он финна рэп,
И у нас есть Финк из истсайда. О, и у нас также есть два наркотика»"
Это сезон отпусков, снег на земле
Сладкие трости, печеньки посыпают город.
Все веселые, счастливые и веселые
Мертвецы поют колядки на кладбище.
Я пошел в торговый центр, чтобы встретить Санта Клауса.
»Почему ты хочешь встретиться с Санта Клаусом?"
Просто потому, что он звезда, и я хочу получить его автограф.
» Ты встретила Толстого ублюдка? "
Ты не знаешь половины.
Так что я жду в очереди со своим блокнотом и ручкой.
Я наконец-то подошел к сучке, и он ухмыльнулся,
Он сказал, что наблюдает за мной, и я позор.
Так что я тянусь к девяти и выстрелил ему в спину,
Все детишки бегут, кричат и плачут.
Санта не дышит, я думаю, что он умирает,
Он пытается пошевелиться, так что я засажу его в гриль.
Ах, сука должна была знать о Санта Клаусе Килле.
Санта Клаус, Я иду, я иду, я иду,
Санта Клаус Киллаз.
Я сука Санта Клауса Килла,
О чем ты, блядь, знаешь?
Ты ничего не знаешь.
Так что к черту индейку и начинки!
Я пью прямо сорок.
К черту этот дерьмовый гоголь-моголь,
Потому что я злой клоун, прямо уродливый пес.
Мне платят, я собираю G дерьмо,
И Санта Клаус никогда не приносил мне дерьмо,
Жирный помой не покупает мой хлеб и молоко.
Так что не подходи, сука, и не снимай свою шляпу.
Я Майк Кларк,
Я прокрадываюсь через Кларк парк
В небосводе 1981
Года, и он пылен, помят и заржавел.
Не смотри и не тащи свои губы.
Санта Клаус не принесет мне БМ,
Так что я задушу эту суку, когда увижу его
MC Detroit Big Wheeler,
Но в канун Рождества я Санта Клаус Килла.
"О, мне так одиноко на Рождество, я скучаю по Санта Клаусу.
Он не придет ко мне домой, интересно, боится ли он,
Но это нормально, потому что если он не придет ко мне, я приду к нему.
Санта, я иду повидаться с тобой, С Рождеством!»
Это канун Рождества,
Еще один раз, чтобы обмануть,
Еще один трюк в рукаве,
Он не уйдет.
Я просто жду тик-так-тики.
Кто-нибудь, скажите мне, где, блядь, Святой Никки?
Ник, ты придурок, ты Северный полюс, ХИК,
Сука, засранец, что это за х**? (ха)
Звучит как Рудольф и вся клика (
пришло время для некоторых с клоуном, г***)
Я слышу, как толстая сучка в дымоходе
Зажигает спички,
Огонь догоняет,
И я сожгла этого ублюдка.
"Блядь, блядь. блядь!»
Готовить его задницу с хрипящим звуком.
Смотри, Как пепел начинает жонглировать.
Я курю их кости, и я получаю много илл,
Финк, Ист-Сайд г,
Санта-Клаус Килла.
Одно последнее убийство, я становлюсь смертельным.
Присядьте, дети, зацените попурри,
Холодно, я мог бы поиметь меньше,
Потому что я жду сучку в красном платье,
Толстую сучку с большой белой бородой,
Привязанную к большой свинцовой трубке, я зацеплен.
Я слышу колокола, динь-динь-динь, динь-динь-динь-динь-динь,
Это звук, мертвец слышит
Мертвеца, когда смерть рядом.
Черт возьми, возьми, возьми мою трубку и скажи: "к черту ее!"
Хлыст и тащить его
Прямо к самородку,
Холодный в мгновение ока, тире,
А затем я столкнул его с крыши и прямо подрочил сани ха!
День расплаты гетто от Санта Клауса киллы.