Тексты и переводы песен /

Nuestra Nación | 2018

Nuestra nación es una caja de zapatos
Donde guardamos cartas que nos escribimos
Nuestra nación es una canción
En el delirio de una noche con amigos
Nuestra nación es la imaginación
Escupir la rabia que pudre a mi corazón
Nuestra nación es levantar el puño
Gritar al cielo con dignidad y orgullo
Y viendo que esta vida no es larga, seremos niños detrás de las barbas
Y viendo que no se salva ni uno, nuestra cordura arderá con el humo
Y viendo que esta selva me asusta, he imaginado una isla más justa
Y viendo que, sentimos que somos fieles escuderos de aquel caballero
Nuestra nación es la otra cara de la luna
Donde escondimos las guerras y las armas
Nuestra nación es la literatura
Y esa locura del hidalgo de la Mancha
Nuestra nación es inventar el camino
Nuestra nación es caer y levantarse
Nuestra nación es saber que vivimos
Con la mirada siempre fija hacia adelante
Y viendo que esta vida no es larga, seremos niños detrás de las barbas
Y viendo que no se salva ni uno, nuestra cordura arderá con el humo
Y viendo que esta selva me asusta, he imaginado una isla más justa
Y viendo que, sentimos que somos fieles escuderos de aquel caballero
Soñaremos con mil Dulcineas en barras de bares de cada región
Y aunque quemen los libros no quemaran nuestra canción
De mil Dulcineas y barras de bares de cada región
Y aunque quemen los libros
No sale el sol, no sale la luna
Solo es un decorado de cartones y pintura
Dicen los de arriba hay una cura para todo
Dicen los de abajo yo prefiero seguir loco
Roto el espejo, se ha roto al ver el reflejo de un niño tan viejo
Por poco me dejo la voz en el último grito
Somos fieles escuderos de aquel caballero
Soñaremos con mil Dulcineas en barras de bares de cada región
Y aunque quemen los libros no quemaran nuestra canción
De mil Dulcineas y barras de bares de cada región
Y aunque quemen los libros
De mil Dulcineas!

Перевод песни

Наша нация-это обувная коробка
Где мы храним письма, которые мы пишем друг другу.
Наша нация-это песня.
В бреду ночи с друзьями
Наша нация-это воображение
Выплюнуть гниющую ярость в мое сердце,
Наша нация поднимает кулак
Кричать на небо с достоинством и гордостью
И видя, что эта жизнь недолгая, мы будем детьми за бородами.
И, видя, что ни один не спасен, наше здравомыслие будет гореть дымом
И, видя, что эти джунгли пугают меня, я представил себе более справедливый остров
И, видя это, мы чувствуем, что мы верные оруженосцы этого рыцаря
Наша нация-оборотная сторона Луны
Где мы прятали войны и оружие,
Наша нация-это литература
И это безумие Идальго де ла Манча
Наша нация изобретает путь
Наша нация должна упасть и встать.
Наша нация-знать, что мы живем.
С всегда неподвижным взглядом вперед.
И видя, что эта жизнь недолгая, мы будем детьми за бородами.
И, видя, что ни один не спасен, наше здравомыслие будет гореть дымом
И, видя, что эти джунгли пугают меня, я представил себе более справедливый остров
И, видя это, мы чувствуем, что мы верные оруженосцы этого рыцаря
Мы будем мечтать о тысяче Дульциней в барах в каждом регионе
И даже если они сожгут книги, они не сожгут нашу песню.
Из тысячи Дульциней и баров в каждом регионе
И даже если они сжигают книги,
Не восходит солнце, не восходит Луна.
Это просто украшение из картона и краски
Говорят, что наверху есть лекарство от всего.
Говорят те, внизу, я предпочитаю продолжать сходить с ума.
Разбитое зеркало, разбитое при виде отражения такого старого ребенка.
Едва я оставляю голос в последнем крике,
Мы верные оруженосцы этого рыцаря.
Мы будем мечтать о тысяче Дульциней в барах в каждом регионе
И даже если они сожгут книги, они не сожгут нашу песню.
Из тысячи Дульциней и баров в каждом регионе
И даже если они сжигают книги,
Из тысячи Дульсиней!