Тексты и переводы песен /

Là-haut | 2018

Les histoires de vie délaissent
Nos pressentiments s'écouter pour y croire
Au détour des plans d’un soir où naissent
Un ressentiment: se cacher pour ne pas voir
La lumière du jour
Se cacher tous les jours
Laissez-moi viser là-haut
Laissez-moi viser là-haut
Là où il n y a pas de voile
Là où l’on voit, où l’on ressent
Laissez-moi viser là-haut
Laissez-moi viser là-haut
Là ou il y a les étoiles
Là où l’on voit l’océan
Là ou il y a l’océan
Après voir après se taire
Le silence étend le pouvoir de ne croire
Qu’aux étranges phénomènes
Que le cœur anime en dépit de la foi
J’ai parcouru le large
Ici j’ai posé mes bagages
Laissez-moi viser là-haut
Laissez-moi viser là-haut
Là ou il n y a pas de voile
Là ou l’on voit, ou l’on ressent
Laissez-moi viser là-haut
Laissez-moi me visser là-haut
Là où il y a les étoiles
Là ou l’on voit l’océan
Là ou il y a l’océan

Перевод песни

Жизненные истории оставляют желать лучшего.
Наши предчувствия прислушиваются друг к другу, чтобы поверить в это
В обход планов на ночь, когда рождаются
Одна обида: спрятаться, чтобы не видеть
Дневной свет
Прятаться каждый день
Позвольте мне прицелиться туда.
Позвольте мне прицелиться туда.
Там, где нет паруса
Там, где мы видим, где мы чувствуем
Позвольте мне прицелиться туда.
Позвольте мне прицелиться туда.
Там есть звезды
Там, где мы видим океан
Там, где есть океан
После увидеть после молчать
Молчание расширяет силу не верить
Что к странным явлениям
Пусть сердце оживает, несмотря на веру
Я прошел по широкой
Здесь я положил свой багаж
Позвольте мне прицелиться туда.
Позвольте мне прицелиться туда.
Там, где нет паруса
Там или видим, или чувствуем
Позвольте мне прицелиться туда.
Позвольте мне ввернуть туда
Там, где есть звезды
Там, где мы видим океан
Там, где есть океан