Тексты и переводы песен /

Get on your Knees | 2018

Get on your knees
Get on your knees
Don’t wanna say it
But I’m the one you have to please
Spare me the striptease
It’s not the 80's
Just get a grip please
Bet that you didn’t see this coming
If you had then you would be running
Spare me the striptease
No need for unease
Prepare the deep freeze
You treat me like a disease, think I’m the poison
You take your hate out on me, say I’m the reason
Tell everyone I’m a freak but you’re the monster
I have to say that I never wanna be like you
Get on your knees
Get on your knees
Don’t wanna say it
But I’m the one you have to please
Think I’m the big cheese
Part of the A team
Stuck in the 80's
Every time that I hear you calling
All my thoughts just turn to stalling
Spare me the shit please
No need for unease
Prepare the deep freeze
You treat me like a disease, think I’m the poison
You take your hate out on me, say I’m the reason
Tell everyone I’m a freak but you’re the monster
I have to say that I never wanna be like you
Get on your knees
Get on your knees
Get on your fucking knees
You treat me like a disease, think I’m the poison
You take your hate out on me, say I’m the reason
Tell everyone I’m a freak but you’re the monster
I have to say that I never wanna be like you
You treat me like a disease, think I’m the poison
You take your hate out on me, say I’m the reason
Tell everyone I’m a freak but you’re the monster
I have to say that I never wanna be like you
Like you
Like you
Like you

Перевод песни

Встань на колени,
Встань на колени.
Не хочу этого говорить,
Но я тот, кому ты должен угодить.
Избавь меня от стриптиза,
Это не 80-
Е, просто возьми себя в руки, пожалуйста.
Держу пари, ты этого не ожидал.
Если бы у тебя было, то ты бы бежал,
Избавь меня от стриптиза,
Не нужно беспокоиться.
Приготовься к глубокой заморозке.
Ты обращаешься со мной, как с болезнью, думаешь, я-яд,
Ты выносишь на меня свою ненависть, говоришь, что я причина,
Скажи всем, что я урод, но ты монстр.
Я должна сказать, что никогда не хочу быть такой, как ты.
Встань на колени,
Встань на колени.
Не хочу этого говорить,
Но я тот, кому ты должен угодить.
Думаю, я большая
Часть команды "
А", застрявшей в 80 - х,
Каждый раз, когда я слышу, как ты зовешь
Меня, все мои мысли превращаются в остановку.
Избавь меня от этого дерьма, пожалуйста.
Не нужно беспокоиться.
Приготовься к глубокой заморозке.
Ты обращаешься со мной, как с болезнью, думаешь, я-яд,
Ты выносишь на меня свою ненависть, говоришь, что я причина,
Скажи всем, что я урод, но ты монстр.
Я должна сказать, что никогда не хочу быть такой, как ты.
Встать на колени,
Встать на колени,
Встать на чертовы колени.
Ты обращаешься со мной, как с болезнью, думаешь, я-яд,
Ты выносишь на меня свою ненависть, говоришь, что я причина,
Скажи всем, что я урод, но ты монстр.
Я должна сказать, что никогда не хочу быть такой, как ты.
Ты обращаешься со мной, как с болезнью, думаешь, я-яд,
Ты выносишь на меня свою ненависть, говоришь, что я причина,
Скажи всем, что я урод, но ты монстр.
Я должен сказать, что никогда не хочу быть таким, как ты,
Как ты

, как ты.