Тексты и переводы песен /

War! | 2018

A wise man once said «time is money»
So how much money did I lose to you, honey?
I find it kinda funny, you wanna keep this feud running
But I’m glad I’m on your mind
So keep that cannon fire coming, woah
Ok, right, let’s fight in the late night
For a while, go wild, this is juvenile as skate night
You don’t know how to play nice
My little Chiquita, señorita, Juanita
Apple of my eye
In the eye of the storm
Guns and bombs to keep us torn
Least your napalm will keep me warm
To your new boy let he be warned
You’re her new toy for blood and gore
(What, you didn’t know?)
So this is war!
Isn’t that what love is for?
Blood and gore
Is all I get for being yours
Two heathens ruled by demons
That sneak through the trenches in our hearts
Oh no, no, no, no
No surrender from the day we part
I’ll be damned if I can’t finish what I start
Oh, oh, oh, ow!
Oh, so you wanna go to war now
Gonna resume your tour now
Lusting for my heart and tear out some more now
Busting out the charts and oxen carts
The moment we start to fall apart to the core
Wow!
These guns are loud like thunderclouds
So I leave for underground to flee the sound
Of music, your music
Your music that you use as war music
Them idyllic days are over, I’m composing more music—
Than you, you choose: use it or lose it
Expression as a weapon, I do choose to abuse it
Check the presses on my record, feel where my grooves is
Talk about depression and chemical abuses
And nooses, feeling useless
Hey take this, you could use it
But you’d probably break it, cry 'bout how you’ll never make it
Goodness gracious, we’ve been waiting on your album for ages
No traces, and baby they already ran outta patience
What?
Juanita, we’re still waiting…
But that’s alright, that’s okay
You barely wrote 'em anyway
Half your songs got thrown away
Like ballots on voting day
Oh, my ballads got more to say
Like a bullet to a motorcade
Sit down with me and sign this armistice
Get your big proboscis outta my shit, miss
The litmus of our difference is you going hitless
While my record’s spinning like a discus
Throwing shitfits while I go the distance
Welcome to the new me
Paint your nails black and unscrew me
But that’s okay Juanita
Know my business is booming
Live vicariously through me
Just as embarrassing as it was
When you knew me
Slander, propaganda?
Groovy!
Cause this is war
Isn’t that what love is for
(You feel me?)
Blood and gore
Is all I get for being yours
Two heathens ruled by demons
That sneak through the trenches in our hearts
Oh no, no, no, no
No surrender from the day we part
I’ll be damned if I can’t finish what I start
(That's alright, that’s okay)
(That's alright, that’s okay)
(That's alright, that’s okay)
(That's alright, that’s okay)
(That's alright, that’s okay)
(That's alright, that’s okay)
(That's alright, that’s okay)
(That's alright, that’s okay)
You barely wrote em anyway
Oh
C’mon now
You barely wrote 'em
Barely wrote 'em anyway
That’s alright, that’s okay baby
This is what you wanted, right?
Sing
You barely wrote 'em anyway
That’s alright that’s okay
We’re coming for you
Juanita, Juanita, Juanita, Juanita, Juanita, Juanita, Juanita, ahhhhhhhh

Перевод песни

Один мудрец однажды сказал: "Время-деньги"
, так сколько денег я потерял для тебя, милая?
Я нахожу это забавным, ты хочешь, чтобы эта вражда продолжалась,
Но я рад, что я в твоих мыслях.
Так что продолжай стрелять из пушки, уоу!
Ладно, ладно, давай немного поборемся поздно ночью,
Сходи с ума, это юность, как скейт-ночь,
Ты не знаешь, как хорошо играть.
Моя маленькая Чикита, сеньорита, Хуанита,
Зеница моих глаз
В эпицентре бури.
Оружие и бомбы, чтобы нас разорвали.
По крайней мере, твой напалм согреет меня
Твоим новым мальчиком, пусть он будет предупрежден,
Что ты ее новая игрушка для крови и крови (
что, ты не знал?)
Так что это война!
Разве не для этого Любовь?
Кровь и кровь-
Все, что я получаю за то, что я твой.
Два язычника правят демонами,
Которые крадутся через окопы в наших сердцах.
О, Нет, нет, нет, нет.
Не сдавайся с того дня, как мы расстанемся,
Я буду проклят, если не смогу закончить то, что начал.
Оу, оу, оу, оу!
О, так что ты хочешь идти на войну,
А теперь продолжишь свой тур, теперь
Жаждешь моего сердца и вырвать еще
Немного, а теперь вырываем карты и телеги волов,
Как только мы начинаем распадаться на части.
Вау!
Эти пушки громкие, как грозовые
Облака, поэтому я ухожу в подполье, чтобы убежать от звука
Музыки, твоей музыки,
Твоей музыки, которую ты используешь как музыку войны,
Эти идиллические дни закончились, я сочиняю больше музыки—
Чем ты, ты выбираешь: используй ее или потеряй.
Выражение как оружие, я предпочитаю злоупотреблять им.
Проверь прессу на моем альбоме, почувствуй, Где мои канавки
Говорят о депрессии и химических злоупотреблениях,
И об ушах, чувствуя себя бесполезным,
Эй, возьми это, ты мог бы использовать это,
Но, вероятно, ты бы сломал это, плачь о том, как ты никогда этого не сделаешь.
Боже милостивый, мы ждали твоего альбома целую вечность,
Никаких следов, и, детка, у них уже закончилось терпение.
Что?
Хуанита, мы все еще ждем...
Но все в порядке, все в порядке,
Ты все равно едва их написала.
Половина твоих песен была выброшена,
Как голоса в день голосования.
О, мои баллады говорят больше,
Как пуля в кортеж.
Сядь со мной и подпиши это перемирие,
Вытащи свой большой хоботок из моего дерьма, скучаю
По лакмусу нашей разницы, ты будешь поражен,
Пока моя пластинка крутится, как диск,
Бросая дерьмо, пока я иду на расстояние,
Добро пожаловать в новую меня
Покрась ногти в черный цвет и открути меня,
Но это нормально, Хуанита,
Знаешь, что мой бизнес процветает,
Живи во мне,
Как и было стыдно,
Когда ты знала, что я
Клевещу, пропаганда?
Клево!
Потому что это война.
Разве не для этого Любовь?
(Ты чувствуешь меня?)
Кровь и кровь-
Все, что я получаю за то, что я твой.
Два язычника правят демонами,
Которые крадутся через окопы в наших сердцах.
О, Нет, нет, нет, нет.
Не сдавайся с того дня, как мы расстанемся,
Я буду проклят, если не смогу закончить то, что начал.
(Все в порядке, все в порядке) (все в порядке, все в порядке) (все в порядке, все в порядке) (все в порядке, все в порядке) (все в порядке, все в порядке) (все в порядке, все в порядке) (все в порядке, все в порядке) (все в порядке, все в порядке)
Ты все равно едва их написал.
О ...
Ну же!
Ты
Все равно едва их написал, едва ли их написал.
Все в порядке, все в порядке, детка.
Это то, чего ты хотел, так ведь?
Пой!
Ты все равно их едва написал.
Все в порядке, все в порядке,
Мы идем за тобой.
Хуанита, Хуанита, Хуанита, Хуанита, Хуанита, Хуанита, Хуанита, аххххххх