Тексты и переводы песен /

I'm Gonna Let My Heart Do The Walking | 2000

Goodbye my love
Happy life my love
I’m tired and I just can’t take no more
Tired of being tough
'Cause enough is enough
This time I’m really headed for the door
You better believe
I’m gonna let my heart do the walking
(Whoo-oo, oo-oo)
Walk me in to something good
(So good, so good)
I’m gonna let my heart do the walking
(Do the walking)
Oh, it ain’t no make believin'
My heart’s set on leaving
You take my very best
And give me less
I’m tired and I just can’t take no more
Your love is unstable
Darling, while I’m able
Gonna ease on out the door
You better believe
I’m gonna let my heart do the walking
(Whoo-oo, oo-oo)
Walk me in to something good
(So good, so good)
I’m gonna let my heart do the walking
(Do the walking)
Oh, I never thought I could
But I’m leaving for good
Gonna let it do the walking, baby
(Do the walking)
Ooh, I’m gonna let it do the walking, baby
(Do the walking)
Oh, oh, oh, oh-ooo
Walk on heart, walk on
Walk on heart, tip on out the door
Walk on heart, walk on
Walk on heart, tip on out the door
Walk on heart, walk on
Walk on heart
Walk on out the door with your bad self
I’m gonna let my heart do the walking
(Whoo-oo, oo-oo)
Walk me in to something good
(So good, so good)
I’m gonna let my heart do the walking
(Do the walking)
Oh, I never thought I could
But I’m leaving for good
I’ll let my heart do the walking, baby
I’m gonna let it do the walking, yes I am
I’m gonna let it do the walking, baby
Oh, hey, hey
I’m gonna let, let, let my heart do the walking, yeah
Walk me in to something good
Let my heart do the walking

Перевод песни

Прощай, любовь моя.
Счастливая жизнь, любовь моя.
Я устала и больше не могу терпеть.
Устал быть жестким,
потому что этого достаточно.
На этот раз я действительно направляюсь к двери.
Тебе лучше поверить.
Я позволю своему сердцу ходить.
(У-у-у, у-у)
Проводи меня к чему-нибудь хорошему.
(Так хорошо, так хорошо)
Я позволю своему сердцу ходить (
ходить).
О, это не заставит поверить,
Что мое сердце готово уйти.
Ты берешь мое самое лучшее
И отдаешь мне меньше.
Я устала и больше не могу терпеть,
Твоя любовь неуравновешенна.
Дорогая, пока я в состоянии,
Я собираюсь расслабиться за дверью.
Тебе лучше поверить.
Я позволю своему сердцу ходить.
(У-у-у, у-у)
Проводи меня к чему-нибудь хорошему.
(Так хорошо, так хорошо)
Я позволю своему сердцу ходить (
ходить).
О, я никогда не думал, что смогу,
Но я ухожу навсегда.
Я позволю ей ходить, детка (
гулять).
О, я позволю ему ходить, детка (
гулять)
О, О, О, О, О-ООО.
Иди по сердцу,
Иди по сердцу, иди по сердцу,
Иди по сердцу, иди по
Сердцу, иди по сердцу, иди по сердцу,
Иди по сердцу,
Иди по сердцу.
Выйди за дверь со своим плохим "я".
Я позволю своему сердцу ходить.
(У-у-у, у-у)
Проводи меня к чему-нибудь хорошему.
(Так хорошо, так хорошо)
Я позволю своему сердцу ходить (
ходить).
О, я никогда не думал, что смогу,
Но я ухожу навсегда,
Я позволю своему сердцу ходить, детка.
Я позволю ему идти пешком, да, да.
Я позволю ему гулять, детка.
О, эй, эй!
Я позволю, позволю, позволю моему сердцу ходить, да.
Впусти меня к чему-нибудь хорошему,
Позволь моему сердцу идти.