Тексты и переводы песен /

Dead Zeppelin | 2013

Peux pas fuck a’ec moi
Dead mothafucka t’es mieux d’fuck a’ec moi
So tu fuck a’ec moi
Ta chick est su’l’chat, elle veut fuck a’ec moi
RCA
J’ai tout misé su’a' même main
J’reviens pas demain, man!
J’ai marché comme un fuckin' prince su’a main
A’ec rien dans' poches (Preach!)
Fuck pas a’ec le God
Jesus est speechless: «Il fuck a’ec le bawss! «Calibre les speakers comme un Mac11
Mothafuckin' Dead Zeppelin, Stairway to Heaven
Un génie pour ma géné: j’ai ce je-ne-sais-quoi
Protège ta chéli si est jolie
Les jeux sont faits, mothafucka!
Appelle un Dead mothafucka Juste si t’as du bread, mothafucka!
Qui c’est qui fuck a’ec toi?
Aucune chéli, tu fais juste fuck a’ec toi
Snail Kid
Fo' real?! You ain’t got shit on moé
Thanks pour la bibine, mais t’es rien qu’un hostie d’bwitch!
Rien qu’un autre p’tite! Hey, Sucka Nwigga!
Twist another Swisha, tant qu'à rien câlisser, bwitch!
Yeah I’m 'bout to get rich, no matter what
Yeah 'Bout to get the fuck out de ce battle-là
Yeah Same jeune nwigga, oui?
Same vision, j’fais juste grimper jusqu’au million, oui!
Yeah Kingston/ Maple Leaf
Brown, parce que j’ai un black papa history!
Yeah Essaye de fuck a’ec ça!
… Fais juste fuck a’ec ça!
O.G. BEAR
For real? You heard about Pharell?
Skinny motherfucker riding goofy on a rail
Shit got real, nigga got a deal! Momma keeps calling me to pay the fucking bills
Phone disconnected, Hydro collecting, and 5−0 breathing down my neck just like
a bitch
Get the fuck out!
Leave it to me to be king of the South
Bow down in front of the crown
And tell all these niggas who’re running this town… Bruitch!
Snatching your kids while they sleep in they beds
Where the dream of a week-end for Disney is dead
Tell em: «Wake up! Make me a Nike instead!»
20some
J’fais mon shim-sham-shimmy, while pops sur la chimio…
Take care papa, hope you hear me tho…
On the road to a milli' et puis Jimmy chauffe…
Couldn’t give a fuck less 'bout ton shitty show!
Six bozos, mini-van mauve
Kush d’ozone dans mes airbags, ça finit d’une fosse!
Le most turnt après la Grande Faucheuse
Gets blurry, à peine le temps de focus
Un seven sur une once, cut ton nonsense
Tu le sais qu’su’l' $outh, ç'est ça qu’on enseigne
… 20some, boy, j’te vend du rêve
Pis j’te rob tes derniers 21 Grams quand tu die, motherfucka
Yes Mccan
And I wanna get rich like Desjardins is…
Tout un tas d’money chez Desjardins, hein?
Protège ton NIP ou get ton jardin snatched
Burn so much trees, faudrait pas qu’Richard Desjardins l’sache!
I’m on my way to a million dollars…
Si t’es pas breadé, tu peux farmer ta yeule!
J’rencontre des haters pis j’en fais des fans…
J’suis au motel a’ec ta bwitch pis j’en fais une femme!
Tsé qu’le pagne est juste custom-made
Trois top-modèles qui go down sur le Roi Soleil
So get the fuck off my way!
Mange-une-graine genre de wigger, peux pas fuck a’ec moé!

Перевод песни

Не могу ебать a'ec меня
Мертвые mothafucka ты лучше ебать a'ec меня
Так ты ебать a'ec меня
Твой цыпленок су'кот, она хочет ебать a'ec меня
ЦАР
Я поставил все су'а ' даже руку
Я не вернусь завтра, человек!
Я шел, как проклятый принц су'а рука
A'ec ничего в' карманы (Preach!)
Ебать не a'ec Бог
Иисус речевой: "он трахает a'ec The bawss! "Калибровка динамиков как Mac11
Mothafuckin' Dead Zeppelin, Stairway to Heaven
Гений для моего гена: у меня есть то, что я-не-знаю-что
Защити свою чели, если она хорошенькая.
Игры сделаны, mothafucka!
Зови Мертвого мотафука, если у тебя есть хлеб, мотафука!
Кто это, черт возьми, а'ЭК ты?
Нет чели, ты просто трахаешь a'ec себя
Улитка Малыш
ФО ' Реал?! Ты не шит на МО
Спасибо тебе за побрякушку, но ты не что иное, как хозяин бвитча!
Только еще один малыш! Эй, Сукка Нвигга!
Twist another Swisha, пока ни к чему обниматься, bwitch!
Да, я хочу стать богатым, не важно, что
Да, я хочу, чтобы ты трахнул эту битву.
Yeah Same молодой nwigga, да?
Same vision, я просто поднимаюсь до миллиона, да!
Да, Кингстон/ Кленовый Лист
Браун, потому что у меня черный папа!
Да, попробуй трахнуть a'ec это!
... Просто трахни a'ec это!
О. Г. медведь
For real? Ты слышал о Фарелле?
Тощий motherfucker езда тупой на рельсе
Шит получил настоящий, ниггер получил сделку! Мама держит меня, чтобы заплатить за чертовы счета
Телефон отключен, гидроакустика, и 5-0 дыхание вниз на моей шее просто как
сука
Выебись!
Оставь меня королем Юга.
Лук вниз в передней части короны
И расскажи всем этим ниггерам, кто бегает по этому городу ... Бруич!
Snatching your kids while they they sleep in beds
Где мечта о выходных для Диснея мертва
Tell em: «Wake up! Сделай мне Нике instead!»
20соме
Я делаю свой ШИМ-Шам-шимми, пока попс на химиотерапии…
Береги папу, надеюсь, ты меня слышишь.…
По дороге к Милли, а потом Джимми разогревается.…
Не могу же я позволить тебе трахаться со своим шитти-шоу!
Шесть Бозо, лиловый мини-фургон
Куш озона в моих подушках безопасности, это заканчивается ямой!
Most turnt после большой косилки
Получает blurry, едва время фокус
Семерка на унцию, отрежь свою глупость
Ты знаешь, что су'л'ут, это то, чему мы учим
... 20some, мальчик, я продаю тебе мечту
Хуже, я Роб твои последние 21 граммов, когда ты умрешь, motherfucka
Yes Mccan
И я хочу, чтобы богач был таким, как я.…
Целая куча денег у Дездемоны, да?
Защити свой PIN-код или получить ваш сад snatched
Не надо, чтобы Ричард Дездемона знал об этом!
Я на моем пути к миллиону долларов.…
Если ты не сдохнешь, то можешь заколоть свой глаз!
Я встречаюсь с ненавистниками.…
Я в мотеле а'ЭК та бвитч хуже, я делаю из нее женщину!
Це набедренная повязка только на заказ
Три топ-модели, которые идут вниз на Короля Солнца
Так что трахни мой путь!
Ешь-семя вроде виггера, не могу трахнуть а'ЭК моэ!