Тексты и переводы песен /

Hånden Uden Hår | 2017

Der var engang en gut, der drak så meget te
At han fik poser under begge øjnene
Han kunne aldrig sove, og når han faldt i søvn
Vågned' han så hurtigt, at man troede, det var løvn
Disse lange nætter uden bukser på
Og tiden går i stå
Og mens han ligger ned, så bliver han så kold
For pludselig hører han, at klokken den slår tolv
Så banker det på døren, han siger kækt: «Kom ind»
Og under sagte sukken mærker han en kølig vind
Det' den hvide dame uden bukser på
Og tiden går i stå
Ridderen uden hoved står på hoved i en kommode
Butleren uden ben vader rundt i sneen
Et spøgelsesfugleskrig, et skelet der går forbi
Dalens vareulv tuder øret fuld af guld
Der var engang et hus, som solgtes for en slik
Oh ve, oh skræk, oh for dem, som huset fik
De kunne aldrig sove, og når de faldt i søvn
Vågned' de så hurtigt, at man troede, det var løvn
Alle disse mennesker uden bukser på
Får håret til at stå
Ridderen uden hoved står på hoved i en kommode
Butleren uden ben vader rundt i sneen
Et spøgelsesfugleskrig, et skelet der går forbi
Dalens vareulv tuder øret fuld
Baskervilles kat kaster op den ganske nat
Hånden uden hår banker på og går
Edgar Allan Poe, han var ikke rigtig klog

Перевод песни

Давным-давно этот парень пил так много чая.
Что у него есть сумки под обоими глазами.
Он никогда не мог уснуть, и когда он заснул,
Он проснулся так быстро, что ты подумал, что это Лев.
Эти долгие ночи без штанов,
И время останавливается,
И пока он лежит, ему становится так холодно.
Внезапно он слышит, что часы бьют двенадцать,
Затем стук в дверь, и он говорит: "Заходи"
, и под его сладким вздохом он чувствует прохладный ветер.
Это Белая леди без штанов,
И время останавливается,
Рыцарь без головы стоит на голове в комоде,
Дворецкий без ног идет по снегу.
Война с птицами-призраками, скелет, проходящий мимо
Оборотня долины, когда-то плакал с золотым ухом,
Когда-то был дом, проданный за угощение.
* О, о, страх, о, За тех, кого заполучил дом. *
Они никогда не могли уснуть, и когда они заснули,
Они проснулись так быстро, что ты подумал, что это Лев.
Все эти люди без штанов.
Делая прическу,
Рыцарь без головы стоит на голове в комоде,
Дворецкий без ног идет по снегу.
Война с птицами-призраками, скелет, проходящий мимо
Оборотня долины,
Наполняет уши кошкой Баскервилля, блеванье в ту ночь,
Рука без волос стучится и идет
Эдгар Аллан По, он был не в своем уме.