Тексты и переводы песен /

Haunted by Dreams | 2018

There he rides through fields of woe
For the seeress will show him his fate
Her enchanted vision, like enchanted dreams
Dark portents like never was seen
Her eyes from far beyond, her breath icy cold
There is darkness brooding just beneath
Like a space out of time and time out of space
Her vision has shown him such truths
What would you
Understand
Save your sun
Ragnarok
There she stands at the roots of the world
So fair, so young yet so old
Through her lips she brought forth the sagas
The wyrd of the world
And as she spoke her voice touched by time
A vision of what is to come
Why this taunting and teasing your cryptic song
Now tell me what I want to know
What would you
Understand
Save your sun
Ragnarok
What would you
Give to
Understand
What to do to
Save your sun
From the touch of
Ragnarok, Ragnarok
What would you give?
What would you give to know?
Would you give up your eye?
Would you give up yourself as a sacrifice?
What would you give?
What would you give to know?
Would you give up your eye?
Would you give up yourself as a sacrifice?
Three frozen nights forever
Shall blanket the middle earth
A swallowed sun devoured
The same to claim your soul
A silent son to avenge
As you see I tell you such truths
A frozen wolf and the one handed
Shall battle to their doom
The thunderer and the serpent
A battle so fierce so long
A lighting strike in poison skies
A great sight to behold
The bravest and brightest
Shall fall to mistletoe
The brother of blood the great deceiver
Shall take it all, break it all

Перевод песни

Там он едет по полям горя,
Ибо провидица покажет ему его судьбу.
Ее заколдованное зрение, как заколдованные сны,
Темные предзнаменования, как никогда не видели.
Ее глаза издалека, ее дыхание ледяное, холодное.
Тьма надвигается, словно
Пространство вне времени и время вне пространства.
Ее видение показало ему такие истины.
Что бы ты сделал?
Пойми ...
Спаси свое солнце.
Рагнарек!
Там она стоит у корней мира.
Такая прекрасная, такая юная, но такая старая,
Сквозь свои губы она произнесла саги,
Мирские
Мудрецы, и когда она говорила, ее голос касался времени,
Видения того, что грядет.
Почему это насмехается и дразнит твою загадочную песню?
Теперь скажи мне то, что я хочу знать.
Что бы ты сделал?
Пойми ...
Спаси свое солнце.
Рагнарек!
Что бы ты
Дал,
Чтобы понять,
Что делать?
Спаси свое солнце
От прикосновения
Рагнарока, Рагнарок.
Что бы ты отдал?
Что бы ты дал знать?
Ты бы отказался от своих глаз?
Ты бы отдала себя в жертву?
Что бы ты отдал?
Что бы ты дал знать?
Ты бы отказался от своих глаз?
Ты бы отдала себя в жертву?
Три замерзшие ночи
Навеки окутают землю,
Проглоченное солнце пожирает
То же самое, чтобы забрать твою душу,
Безмолвный сын, чтобы отомстить,
Как ты видишь, я говорю тебе такие истины,
Замерзший волк, и один из них
Сражается с их гибелью.
Гром и змей,
Битва, столь жестокая, столь долгая,
Светящийся удар в ядовитых небесах,
Великое зрелище, чтобы увидеть
Самых храбрых и ярких,
Падет к Омеле,
Брату крови, великому обманщику.
Заберу все, сломаю все.