Тексты и переводы песен /

A Sharp Definition Of Dull | 2009

Gather yourself to your feet
This world isn’t done with you yet
You keep finding yourself on your back
Screaming through quiet words
Dwelling among all the cowards
Words that are not your own
Words are not your own!
This isn’t you, crawling, when you once flew
There is another ending
When the servant becomes the king
This isn’t you, this isn’t you, crawling, when you flew!
Can it be, can it be, more obvious?
Intentions do not bare the strength
You’re leaving steps, you’re leaving steps, unwalked
I will not be silent anymore
You’re leaving steps, you’re leaving steps, unwalked
Can it be, can it be, more obvious?
Intentions do not bare the strength of actions
You’re leaving steps unwalked
Come back, Come soon, Come through

Перевод песни

Встань на ноги!
Этот мир еще не покончил с тобой.
Ты продолжаешь искать себя на спине,
Крича тихими словами,
Обитая среди всех трусов,
Которые не принадлежат тебе.
Слова не твои!
Это не ты, ползешь, когда однажды прилетел.
Есть еще один конец,
Когда слуга становится королем,
Это не ты, это не ты, ползешь, когда летишь!
Может быть, может быть, это более очевидно?
Намерения не обнажают силы,
Ты оставляешь шаги, ты оставляешь шаги, незанятые,
Я больше не буду молчать.
Ты уходишь, ты уходишь, ты уходишь, ты уходишь.
Может быть, может быть, это более очевидно?
Намерения не обнажают силу действий,
Ты оставляешь шаги незамеченными.
Вернись, приди скорее, пройди.