Тексты и переводы песен /

Factory | 2009

The stars in your eyes are almost blinding.
I know I should look away I’m honestly trying
I act like I’m here, It’s really hard to care
For there’s a thin line between your wit and your whining
I’m just a shadow in your shining, I look forward to putting it all behind me
Kneel before your ego, it’s funny how some people
Have a way of making the milky-way look tiny
Somewhere between the drama and the dry heave
Collapse on command using gravity to guide me
You’re so hip-hop
You’re so punk rock
You’re so so so so cliche
You look the same to me. Uncomfortable in your skin
Colorless eyes and no mouth. I’m never interested. I plot my recovery
And sleep in the mold of your milk
You look the same to me. Uncomfortable in your skin.
Colorless eyes and no mouth.
Don’t tell me there’s nothing wrong
Don’t tell me there’s nothing wrong
You got the credit for my kill
The stars look like eyes. Judging as they gaze upon
The long face you wear when it’s your right to say they’re wrong
You put no one above you. But they can tell you’re troubled
As you pick up your things and sleep alone when the day is done
You used to get in fights for fun
It’s your way of getting close to someone when you don’t know how to love
I feel sorry for you. Even though your fans adore you
The more you try to wiggle your way loose, the more you get stuck
You’re so sex
You’re so drugs
You’re so rock and roll
You’re so in the moment
You’re so self centered
You’re so sad, cause you’re so so so so cliche
You look the same to me. Uncomfortable in your skin
Colorless eyes and no mouth. I’m never interested. I plot my recovery
And sleep in the mold of your milk
You look the same to me. Uncomfortable in your skin
Colorless eyes and no mouth
Don’t tell me there’s nothing wrong
Don’t tell me there’s nothing wrong
You got the credit for my kill

Перевод песни

Звезды в твоих глазах почти ослепляют.
Я знаю, я должен отвернуться, я честно пытаюсь.
Я веду себя так, будто я здесь, это действительно трудно заботиться о том, есть тонкая грань между твоим остроумием и твоим нытьем, я просто тень в твоем сиянии, я с нетерпением жду, чтобы оставить все это позади, преклонить колени перед твоим эго, забавно, как у некоторых людей есть способ заставить Млечный Путь выглядеть крошечным где-то между драмой и сухим тросом, рухнуть по команде, используя гравитацию, чтобы вести меня, Ты такой хип-хоп, ты такой панк-рок.
Ты такой такой клише!
Ты смотришь на меня одинаково, мне неудобно в твоей коже,
Бесцветные глаза и без рта, мне никогда не интересно, я планирую свое выздоровление
И сплю в плесени твоего молока,
Ты смотришь на меня одинаково, мне неудобно в твоей коже.
Бесцветные глаза и без рта.
Не говори мне, что все в порядке.
Не говори мне, что все в порядке.
У тебя есть заслуга в моем убийстве,
Звезды выглядят, как глаза, судя по тому, как они смотрят на
Длинное лицо, которое ты носишь, когда ты имеешь право говорить, что они неправы.
Ты никого не ставишь выше себя, но они могут сказать, что ты встревожен,
Когда ты забираешь свои вещи и спишь один, когда день заканчивается.
Раньше ты дрался ради забавы.
Это твой способ сблизиться с кем-то, когда ты не знаешь, как любить.
Мне жаль тебя, хотя твои фанаты обожают тебя,
Чем больше ты пытаешься раскачаться, тем больше ты застреваешь,
Ты такой сексуальный,
Ты такой наркотик,
Ты такой рок-н-ролл.
Ты такой в тот момент,
Когда ты так эгоистична.
Тебе так грустно, потому что ты так клише.
Ты смотришь на меня так же, как мне неудобно в твоей коже,
Бесцветные глаза и без рта, я никогда не интересовался, я строю планы своего выздоровления
И сплю в плесени твоего молока.
Ты выглядишь так же, как и я. в твоих
Бесцветных глазах и без рта мне неудобно.
Не говори мне, что все в порядке.
Не говори мне, что все в порядке.
Ты заслужил мое убийство.