Тексты и переводы песен /

Hymne à l'ivresse | 2018

La fin de la journée m’attire comme les yeux d’un portrait dans un musée
L’automne est un printemps trempé de boue où des feuilles s’y jettent sans
s’amuser
Ma jeunesse est un orage traversé par des soleils drôlement lumineux
Elle sonnait parfois joyeusement, parfois comme un accord en la mineur
Ivre la nuit, je deviens comme cet animal blessé qui danse sans vouloir danser
Ivre la nuit, je deviens comme ce petit nourrisson qui pleure sans pouvoir
penser
La compagnie d’un autre peut rendre l’univers bien moins répugnant
Les secondes que tu vis moins pesantes et chaque instant passé plus poignant
La nuit c’est le noir illimité contredit par quelques étoiles
Quand je veux au mieux me définir, je ne parle pas d’mes exploits
Ivre la nuit, je deviens comme cet animal blessé qui danse sans vouloir danser
Ivre la nuit, je deviens comme ce petit nourrisson qui pleure sans pouvoir
penser
Je cours tout droit vers l’horizon qui disparaît graduellement
Je cherche désespérément auprès de lui ce qui pourrait tuer le manque
Le temps qui passe autour de nous est un vase rempli de petits miracles
Je suis certain que sans cela un poison mortel peut devenir vital
Ma jeunesse est un orage traversé par des soleils drôlement lumineux
Elle sonnait parfois joyeusement, parfois comme un accord en la mineur
La nuit c’est le noir illimité contredit par quelques étoiles
Quand je veux au mieux me définir, je ne parle pas d’mes exploits
Ivre la nuit, je deviens comme cet animal blessé qui danse sans vouloir danser
Ivre la nuit, je deviens comme ce petit nourrisson qui pleure sans pouvoir
penser

Перевод песни

Конец дня привлекает меня, как глаза с портрета в музее
Осень-это весна, пропитанная грязью, где листья бросаются в нее без
веселиться
Моя юность-это гроза, пронизанная яркими солнцами
Она звучала иногда радостно, иногда как аккорд в минор
Пьяный ночью, я становлюсь похожим на то раненое животное, которое танцует, не желая танцевать
Пьяный по ночам, я становлюсь похож на того маленького младенца, который плачет без сил
думать
Компания другого может сделать вселенную намного менее отвратительной
Секунды, в которые ты живешь, менее тяжкие, и каждый миг, проведенный, более острый
Ночь это безграничная чернота, противоречащая нескольким звездам
Когда я хочу в лучшем случае определить себя, я не говорю о своих подвигах
Пьяный ночью, я становлюсь похожим на то раненое животное, которое танцует, не желая танцевать
Пьяный по ночам, я становлюсь похож на того маленького младенца, который плачет без сил
думать
Я бегу прямо к горизонту, который постепенно исчезает
Я Отчаянно ищу у него то, что может убить недостающее
Время вокруг нас-это ваза, наполненная маленькими чудесами
Я уверен, что без этого смертельный яд может стать жизненно важным
Моя юность-это гроза, пронизанная яркими солнцами
Она звучала иногда радостно, иногда как аккорд в минор
Ночь это безграничная чернота, противоречащая нескольким звездам
Когда я хочу в лучшем случае определить себя, я не говорю о своих подвигах
Пьяный ночью, я становлюсь похожим на то раненое животное, которое танцует, не желая танцевать
Пьяный по ночам, я становлюсь похож на того маленького младенца, который плачет без сил
думать