Тексты и переводы песен /

La mia banda suona il rock | 1998

La mia banda suona il rock
E tutto il resto all’occorrenza
Sappiamo bene che da noi
Fare tutto è un’esigenza
È un rock bambino
Soltanto un po' latino
Una musica che è speranza
Una musica che è pazienza
È come un treno che è passato
Con un carico di frutti
Eravamo alla stazione, sì
Ma dormivamo tutti
E la mia banda suona il rock
Per chi l’ha visto e per chi non c’era
E per chi quel giorno lì
Inseguiva una sua chimera
Oh, non svegliatevi
Oh, non ancora
E non fermateci
No no oh, per favore no
La mia banda suona il rock
E cambia faccia all’occorrenza
Da quando il trasformismo
È diventato un’esigenza
Ci vedrete in crinoline
Come brutte ballerine
Ci vedrete danzare
Come giovani zanzare
Ci vedrete alla frontiera
Con la macchina bloccata
Ma lui ce l’avrà fatta
La musica è passata
È un rock bambino
Soltanto un po' latino
Viaggia senza passaporto
E noi dietro col fiato corto
Lui ti penetra nei muri
Ti fa breccia nella porta
Ma in fondo viene a dirti
Che la tua anima non è morta
E non svegliatevi
Oh, non ancora
E non fermateci
No no, per favore no
La mia banda suona il rock
Ed è un’eterna partenza
Viaggia bene ad onde medie
E a modulazione di frequenza
È un rock bambino
Soltanto un po' latino
Una musica che è speranza
Una musica che è pazienza
È come un treno che è passato
Con un carico di frutti
Eravamo alla stazione, sì
Ma dormivamo tutti
E la mia banda suona il rock
Per chi l’ha visto e per chi non c’era
E per chi quel giorno lì
Inseguiva una sua chimera
Oh, non svegliatevi
Oh, non ancora
E non fermateci
No no no ah, per favore no
(Grazie a ROBERTO per questo testo)

Перевод песни

Моя группа играет рок
И все остальное при необходимости
Мы хорошо знаем, что от нас
Делать все это необходимость
Это ребенок рок
Только немного латынь
Музыка, которая есть надежда
Музыка, которая является терпение
Это как поезд, который прошел
С грузом фруктов
Мы были на станции, да
Но мы все спали
И моя группа играет рок
Для тех, кто видел его, и для тех, кто не был
И для кого в тот день там
Он преследовал свою химеру
О, не просыпайтесь.
О, еще нет.
И не останавливайте нас
Нет, нет, пожалуйста, нет.
Моя группа играет рок
И при необходимости измените лицо
С тех пор как трансформизм
Это стало необходимостью
Вы увидите нас в кринолинах
Как уродливые балерины
Вы увидите, как мы танцуем
Как молодые комары
Вы увидите нас на границе
С заблокированной машиной
Но он справится.
Музыка прошла
Это ребенок рок
Только немного латынь
Путешествуйте без паспорта
И мы, затаив дыхание,
Он проникает в стены
Он заставляет вас стучать в дверь
Но в глубине души он говорит вам
Что твоя душа не умерла
И не просыпайтесь
О, еще нет.
И не останавливайте нас
Нет, нет, пожалуйста, нет
Моя группа играет рок
И это вечное начало
Путешествуйте хорошо на средних волнах
И частотной модуляции
Это ребенок рок
Только немного латынь
Музыка, которая есть надежда
Музыка, которая является терпение
Это как поезд, который прошел
С грузом фруктов
Мы были на станции, да
Но мы все спали
И моя группа играет рок
Для тех, кто видел его, и для тех, кто не был
И для кого в тот день там
Он преследовал свою химеру
О, не просыпайтесь.
О, еще нет.
И не останавливайте нас
Нет, нет, нет, пожалуйста, нет
(Спасибо Роберто за этот текст)