Тексты и переводы песен /

Tokyo Girl | 2008

Knew it when I lookeg at you
And you looked the other way
Had to make you understand
I wanted you to stay
So many here tonight but
I only see your face
You got me open now
Girl you give me something to chase
Baby set your mind free
Standing right in front of me
Tell me what it’s gonna be
I can see you wanna dance
Why don’t you just take my hand
Don’t be scared to let it go
Don’t be scared to let it go
Don’t be scared baby let it go
You can be my Tokio girl
When you move across the floor
Looking so incredible
Don’t be scared baby let it go
You should be my Tokio girl
It’s such a foreign feeling
In such a foreign place
Red lights are everywhere
And girl it’s getting late
Let’s go somewhere where we can
Do what lovers do
I know we’ve never met
But I’m going crazy for you
Baby set your mind free
Standing right in front of me
Tell me what it’s gonna be
I can see you wanna dance
So just take my hand, girl
Don’t be scared to let it go
Don’t be scared to let it go
Don’t be scared baby let it go
You can be my Tokio girl
When you move across the floor
Looking so incredible
Don’t be scared baby let it go
You should be my Tokio girl
Oh
Though I’m fighting my attraction
I can’t help it
I need to know
If you really want it
If you’re ready
Girl let’s go
Oh
I can tell by your reaction
It’s our time now
On the floor
If you really want it
If you’re redy
Girl let’s go
Don’t be scared to let it go
Don’t be scared to let it go
Don’t be scared baby let it go
You can be my Tokio girl
When you move across the floor
Looking so incredible
Don’t be scared baby let it go
You should be my Tokio girl
Don’t be scared to let it go
Don’t be scared to let it go
Don’t be scared baby let it go
You can be my Tokio girl
When you move across the floor
Looking so incredible
Don’t be scared baby let it go
You should be my Tokio girl
Don’t be scared to let it go
Don’t be scared to let it go

Перевод песни

Я знал это, когда смотрел на тебя,
А ты смотрела в другую сторону.
Я должен был заставить тебя понять,
Я хотел, чтобы ты осталась.
Так много здесь этой ночью, но
Я вижу только твое лицо,
Теперь ты открыла мне глаза.
Девочка, ты даешь мне что-то, за чем я буду гоняться.
Малыш, Освободи свой разум.
Стоя прямо передо мной,
Скажи мне, что это будет.
Я вижу, ты хочешь танцевать.
Почему бы тебе просто не взять меня за руку?
Не бойся отпустить это.
Не бойся отпустить это.
Не бойся, детка, отпусти это.
Ты можешь быть моей девушкой,
Когда ты двигаешься по полу,
Выглядя так невероятно.
Не бойся, детка, отпусти это,
Ты должна быть моей девочкой.
Это такое чужое чувство
В таком чужом месте,
Красные огни повсюду,
И девочка, становится поздно.
Пойдем куда-нибудь, где мы сможем
Делать то, что делают влюбленные.
Я знаю, мы никогда не встречались,
Но я схожу с ума по тебе.
Малыш, Освободи свой разум.
Стоя прямо передо мной,
Скажи мне, что это будет.
Я вижу, ты хочешь танцевать,
Так что возьми меня за руку, девочка.
Не бойся отпустить это.
Не бойся отпустить это.
Не бойся, детка, отпусти это.
Ты можешь быть моей девушкой,
Когда ты двигаешься по полу,
Выглядя так невероятно.
Не бойся, детка, отпусти это,
Ты должна быть моей девочкой.
О,
Хотя я борюсь со своим влечением,
Я ничего не могу с этим поделать.
Мне нужно знать,
Хочешь ли ты этого,
Готов ли ты.
Девочка, поехали!
О,
Я могу сказать по твоей реакции,
Что сейчас наше время
На танцполе.
Если ты действительно хочешь этого,
Если ты Рэди.
Девочка, поехали!
Не бойся отпустить это.
Не бойся отпустить это.
Не бойся, детка, отпусти это.
Ты можешь быть моей девушкой,
Когда ты двигаешься по полу,
Выглядя так невероятно.
Не бойся, детка, отпусти это,
Ты должна быть моей девушкой,
Не бойся отпустить это.
Не бойся отпустить это.
Не бойся, детка, отпусти это.
Ты можешь быть моей девушкой,
Когда ты двигаешься по полу,
Выглядя так невероятно.
Не бойся, детка, отпусти это,
Ты должна быть моей девушкой,
Не бойся отпустить это.
Не бойся отпустить это.