Тексты и переводы песен /

Born To Love | 2017

I’ll never paint a masterpiece like Picasso or Van Gogh
My pen don’t hold a story like the ones Hemingway told
And I’ll never fly a rocket ship or sail the seven seas
Or take that waving checkered flag down in Daytona beach
Can’t put a hammer to a nail quite like my old man
Never paved a road, never panned for gold but baby these two hands
Were born to love, born to love
Most beautiful eyes looking back into mine, waking up and knowing I
Was born to love, born to love
Even if it’s all I ever do, baby I was born to love you
Some guys were meant to turn a wrench, fix most anything
While some were born to bend them strings and make that guitar sing
Yeah I may never win a Nobel Prize or catch a shooting star
Every little thing that I’ll ever need is in this beating heart
Born to love, born to love
Most beautiful eyes looking back into mine, waking up and knowing I
was born to love, born to love
Even if it’s all I ever do, baby I was born to love you
I was born to love
Someday when it’s all said and done and I fly beyond the sky
If history remembers me, just let it say that I was
Born to love, born to love
The most beautiful eyes looking back into mine, waking up and knowing I
was born to love, born to love
Even if it’s all I ever do, baby I was born to love you
I was born to love you, baby
I was born to love
I was born to love
I was born to love you

Перевод песни

Я никогда не нарисую шедевр, как Пикассо или Ван Гог.
Моя ручка не держит историю, как те, что сказал Хемингуэй, и я никогда не буду летать на ракетном корабле или плыть по семи морям, или взять этот развевающийся клетчатый флаг в Дейтона-Бич, не могу положить молот на гвоздь, совсем как мой старик, никогда не прокладывал дорогу, никогда не готовился к золоту, но, Детка, эти две руки были рождены любить, рождены любить.
Самые красивые глаза, оглядываясь в мои, просыпаясь и зная, что я
Рожден для любви, рожден для любви,
Даже если это все, что я когда-либо делал, детка, я был рожден, чтобы любить тебя.
Некоторые парни должны были повернуть гаечный ключ, исправить почти все,
В то время как некоторые были рождены, чтобы согнуть струны и заставить эту гитару петь.
Да, возможно, я никогда не выиграю Нобелевскую премию или не поймаю падающую звезду,
Каждая мелочь, которая мне когда-либо понадобится, - это бьющееся сердце,
Рожденное для любви, рожденное для любви.
Самые красивые глаза, оглядываясь в мои, просыпаясь и зная, что я
рожден для любви, рожден для любви,
Даже если это все, что я когда-либо делал, детка, я был рожден, чтобы любить тебя.
Я был рожден, чтобы любить.
Когда-нибудь, когда все будет сказано и сделано, я улетаю за небо.
Если история помнит меня, просто позволь ей сказать, что я был
Рожден, чтобы любить, рожден, чтобы любить,
Самые красивые глаза, оглядываясь в мои, просыпаясь и зная, что я
был рожден, чтобы любить, рожден, чтобы любить,
Даже если это все, что я когда-либо делал, детка, я был рожден, чтобы любить тебя.
Я был рожден, чтобы любить тебя, детка.
Я был рожден любить,
Я был рожден любить,
Я был рожден любить тебя.