Тексты и переводы песен /

Romeo & Juliet | 2017

Ugh…
Oh, that’s my shit right there
That’s the ticket
Gimme the ticket
Give it to me baby
You know it!
I’m too emotional
Good luck to my future wives
And their future lives without me
You guys will do great
I’m sure that I’ve prepared you for every guy you’ll date
And every guy you’ll marry
And every guy you’ll hate
It’s the lullabies I sang out of tune, that’s probably what did it
Or my twin size mattress that I had since I was 7
That we have to sleep on whenever she spends the night
And if she falls off again, she’ll find another guy to like
We’re just Romeo and Juliet
But getting drunk and eating Percocets
But just to ease the stress
But soft what light, thru yonder window breaks
It is the east, but Juliet just puked off the balcony
How romantic
Nothing like getting drunk and getting manic
On a motherfucking Monday, I
I brush the bangs behind her lovely little ear
As she describes in detail how the end is truly near, wow
And I’m sure that we can do this for forever
Or until we drink the poison, 'cause she sees some cloudy weather
As Rosaline, lies in bed, seething, wide awake
Because a burning love for Juliet only took a day
And if Romeo & Juliet continued to be married
Then there’s half of a chance
That their kids would get embarrassed
When all the kids at school all talk about their parents
And Romeo Jr. has to say they’re not together
And Junior will dream of the day when he’s a man
And what he’ll do to avoid that 50% chance
Of his kids feeling the way he feels
He’ll probably just stick with the Netflix and Chill
Dear Shakespeare
Could you write a happy ending, please?
Could you write a happy ending, please?
We just deserve a happy ending, please, please
And every sting from every teardrop
From every ring at every pawn shop
I’m not missing both my Christmases
Though family would be nice
In my dreams, my kids are happy
And I know that they won’t mind
One Christmas
Just one Christmas
Just one Christmas
Just one Christmas
But dear mom
Conversations from a couch haven’t ever felt the same
Since you looked Dad in the eye
And you told him that things are about to change
My mom was made from Adam’s rib
And the marriage went south
When the snake came back and asked my mother out to dinner
And my dad found out, and asked my mom what that’s about
And she said, «Oh, it’s nothing,» but dad loves to shout really loud
Loud enough to knock the lamps and dressers to the ground
In my memory, I can hear
Chopin’s nocturnes playing in the background
A slow trainwreck, you’ll close your eyes
But forever hear the sound, and boy, it’s tough
'Cause that’s the sound of people falling out of love

Перевод песни

Ух...
О, это мое дерьмо,
Вот и билет,
Дай мне билет,
Дай мне его, детка,
Ты знаешь это!
Я слишком эмоциональна.
Удачи моим будущим женам
И их будущим жизням без меня.
Вы, ребята, отлично справитесь.
Я уверен, что приготовил тебя к каждому парню, с которым ты будешь встречаться, и к каждому парню, за которого ты выйдешь замуж, и к каждому парню, которого ты будешь ненавидеть, это колыбельные, которые я пел не в своей тарелке, это, наверное, то, что я сделал, или мой матрац с двумя матрацами, который у меня был с тех пор, как мне было 7, на котором мы должны спать, когда она проводила ночь.
И если она снова упадет, она найдет другого парня, которому понравится, что мы просто Ромео и Джульетта, но напиваемся и едим Перкосеты, но только для того, чтобы облегчить стресс, но мягкий, какой свет, через то окно разбивается, это Восток, но Джульетта просто вырвалась с балкона, как романтично, ничто не сравнится с маниакальным в гребаный понедельник, я чистю челку за ее милым ухом, когда она подробно описывает, как конец действительно близок, вау!
И я уверен, что мы можем делать это вечно
Или до тех пор, пока не выпьем яда, потому что она видит облачную погоду,
Как Розалин, лежит в постели, кипит, просыпается,
Потому что жгучая любовь к Джульетте заняла всего день.
И если Ромео и Джульетта продолжают быть женатыми,
То есть половина шанса,
Что их дети будут смущаться,
Когда все дети в школе будут говорить о своих родителях,
А Ромео-младший должен сказать, что они не вместе,
И младший будет мечтать о том дне, когда он станет мужчиной.
И что он будет делать, чтобы избежать 50% - ного шанса,
Что его дети почувствуют то, что он чувствует,
Он, вероятно, просто останется с Netflix и остынет
Дорогой Шекспир,
Можешь написать счастливый конец?
Можешь написать счастливый конец, пожалуйста?
Мы просто заслуживаем счастливого конца, пожалуйста,
И каждого укуса от каждой слезинки
С каждого кольца в каждом ломбарде.
Я не скучаю по обоим моим рождественским праздникам, хотя семья была бы хороша в моих снах, мои дети счастливы, и я знаю, что они не будут против одного Рождества, только одного Рождества, только одного Рождества, только одного Рождества, но, дорогая мама, разговоры с дивана никогда не чувствовали то же самое с тех пор, как ты посмотрела папе в глаза, и сказала ему, что все вот-вот изменится.
Моя мама была сделана из ребра Адама, и брак развалился, когда змея вернулась и пригласила мою мать на ужин, а папа узнал, и спросил мою маму, о чем это, и она сказала: "О, это ничего», но папа любит кричать достаточно громко, чтобы выбить лампы и комоды на землю в моей памяти, я слышу
Ночи Шопена играют на заднем плане.
Медленное крушение поезда, ты закроешь глаза,
Но всегда услышишь звук, и, парень, это тяжело,
потому что это звук людей, падающих из любви.