Тексты и переводы песен /

In The Zone | 1998

I believe in miracles
Where you from?
You sexy thing (you sexy thing, you)
I believe in miracles
Since you came along
You sexy thing
Uno, dos (check it out), tres, cuatro
I woke up in a dream, Wyclef and Ivy Queen
Drinkin with your Hennessey, you spit on Louis the XIII
I ain’t tipsy but C-O-P stopped me Cause I’m with Omar, a Puerto Rican with a Lamborghini
Ole, ole but this ain’t a bullfight
Late at night, I’m gonna bring the fright of Poltergeist
Looked at me through the shades,
Tried to play me like a hermit
I looked at Omar and said, Yo pass me my gun permit
Todas las culturas se unen esta vez
Representando los Boricuas junto a Wyclef
Queena es mi nombre el original Borinquen
De tal manera demuestro como, so come again
Yes, Queena, de que es al pa’ah
Que no se olvide de qu es la ley
Vamos celebrar en el tola y va cantando
Y combate lo que me pertenece
Hey where you from Ivy Queen?
Puerto Rico, One time!
Hey yo all my thug cats, back to the crime
Hey where you from Ivy Queen?
Puerto Rico, One time!
He looked at my permit and said, Get out the car
I’m about to bring the earth, wind, and fire life from Shining Star
Looked at him bizarre, I said, Hell no The music got tense in a place called el barrio
Representan no de maneras, man
No hay colo-nias que nos detengan
La-tinos, vengan, siempre sobresalen
A los americanos demostrando lo que saben
Come again, yeah
Ivy Queen, there was no one around the street
Was like ghost town, six cop cars, one black, one Porto Rican
I ain’t a shook one, so I got out the car
I close my eyes, son, I’m waitin for police to blast one
Te digo lo que ?, demuestro lo que doy
A (yeah) todos los hermanos habrn pasos te voy
Que no dejes, que no crees que vengo esta vez
La Queena, una vez ms, para hacer lasos entender
Yo, check the story, I thought I was dead (Oh shit)
Here comes Ivy, in a black Beemer
Pumpin this in my Rivera
Cast the guns, this ain’t salsa
It ain’t? That’s the Macarena
Cause when I looked at the cop badges, I saw no number
How do I know if he’s an imposter?
I’m 'bout to feed him to the lobsters
And take him shoppin to the Bahamas, and hide with mobsters
? ay Que a m me puedan tumbar, ay Ya yo soy la Reina y te lo vine a demostrar
Man, libra, que los Latinos son high, high
? son del medio?
Te digo lo que ?, demostr lo que doy
Gracias a Jess Cristo, siempre tengo el control
Ya lo ves, no sabes, tienes que entender
La cuidad viene dura, ya ves con Wyclef

Перевод песни

Я верю в чудеса.
Откуда ты?
Ты сексуальная штучка (ты сексуальная штучка, ты)
Я верю в чудеса
С тех пор, как ты появился.
Ты сексуальная штучка.
Уно, Дос (зацени), Трес, Куатро.
Я проснулся во сне, Уиклеф и Айви Куин
Дринкин с твоей Хеннесси, ты плюешь на Луи XIII,
Я не подвыплю, но C-O-P остановил меня, потому что я с Омаром, пуэрториканцем с Ламборджини.
Оле, Оле, но это не Бой быков.
Поздно ночью я принесу страх полтергейста,
Посмотрел на меня сквозь тени,
Пытался играть со мной, как отшельник.
Я посмотрел на Омара и сказал: "Передай мне мой пистолет, разреши
Todas las culturas se unen esta vez
Representando los Boricuas junto a Wyclef
Queena es mi nombre El original Borinquen
De tal manera demuestro como, так что приходи снова
Да, Queena, de que es al pa'
A Que no se olvide de qu es la ley
Vamos celebrar en el tola y va cantando
Y combate lo que me pertenece.
Эй, откуда ты, Айви Куин?
Пуэрто-Рико, один раз!
Эй, эй, все мои бандитские кошки, назад к преступлению.
Эй, откуда ты, Айви Куин?
Пуэрто-Рико, один раз!
Он посмотрел на мое разрешение и сказал: "выйди из машины,
Я собираюсь принести землю, ветер и огонь, жизнь от сияющей звезды".
Посмотрел на него странно, я сказал, Черт возьми, нет, музыка напряглась в месте под названием Эль-Баррио,
Представлявшем не де манерас, не человек,
Не Хей Коло-Ниас,
Не детенган Ла-Тинос, месть, семпре собресален,
Лос-американос демострандо, Ло ке сабен.
Приходи снова, да!
Айви Куин, на улице никого
Не было, как город-призрак, шесть полицейских машин, одна черная, одна Порто-риканская.
Я не дрожу, поэтому я вышел из машины.
Я закрываю глаза, сынок, я жду, когда полиция взорвет
Один из них, Диго Ло ке ?, демистро Ло ке Дой.
A (да) todos los hermanos habrn pasos te voy
Que no dejes, que no crees que vengo esta vez
La Queena, una vez ms, para hacer lasos entender.
Йоу, зацени историю, я думал, что мертв (О, черт!)
А вот и плющ, в черном "
Бимере", в моем "ривере"
, бросаю оружие, это не "сальса"
, это не так? это "Макарена"
, потому что когда я смотрел на значки копов, я не видел номера.
Откуда мне знать, что он самозванец?
Я собираюсь скормить его лобстерам,
Отвезти на Багамские острова и спрятаться с бандитами.
? ay Que a m me puedan tumbar, ay Ya Yo soy la Reina y te lo vine демострар
Чувак, весы, ке-Лос-латинос, сын под кайфом?
сын Медио?
Te digo lo que?, demostr lo que doy.
Грациас-Джесс Кристо, семпре-Тенго-Эль-контроль,
Йа-Ло-вес, без сабель, тьенес - ке-энтендер,
Ла-кидад-Виен-дура, йа-вес-кон-Вайклф.