Well, I guess that’s why they invented Shakespeare!
His articulations of a lover’s palpitations are so keen
My bounty is as boundless as the sea (Oh!)
My love as deep the more I give to thee
Mary
Oh, you sound so dreamy when you talk like Shakespeare!
Jimmy & Mary
A big vocabulary should be customary when you fall in love
Jimmy
La la la la la la, you’re a snowy dove!
Mary
La la la, prodigious birth of love!
Jimmy & Mary
La la la la la, hip hooray for Shakespeare!
Sure as I am breathing, you sure make Elizabethan language fun
We are just like Romeo and Juliet
We’re happy, young and bubbling with love
Jimmy
I can’t wait to read the ending!
Mary
I can’t either!
But I’m sure it turns out real swell
I bet Romeo marries his Juliet
Jimmy
They have a baby
Mary
And make lots of friends!
Jimmy & Mary
That’s prob’ly the way the play ends
Mary
You doth teach the torches how to burn real bright
Jimmy
Hanging like a jewel upon the cheek of night!
Jimmy & Mary
Hark! What light through yonder window breaks here
We’ll be future spouses
Put a plague on both our houses if we’re wrong
Shakespeare!
Romeo & Juliet | 2008
Исполнитель: Reefer MadnessПеревод песни
Что ж, думаю, именно поэтому они и изобрели Шекспира!
Его сочленения сердцебиения возлюбленного так сильны,
Моя щедрость так же безгранична, как море (О!)
, моя любовь так глубока, чем больше я даю тебе.
Мэри ...
О, ты звучишь так мечтательно, когда говоришь, как Шекспир!
Джимми и Мэри,
Большой словарный запас должен быть привычным, когда ты влюбляешься.
Джимми!
Ла-ла-ла-ла-ла-ла, ты снежный голубь!
Мэри ...
Ла-ла-ла, удивительное рождение любви!
Джимми И Мэри.
Ла-ла-ла-ла-ла, хип-ура для Шекспира!
Конечно, пока я дышу, ты, конечно, делаешь Елизаветинский язык забавным.
Мы как Ромео и Джульетта,
Мы счастливы, молоды и полны любви.
Джимми,
Я не могу дождаться конца!
Мэри,
Я тоже не могу!
Но я уверен, что все получится по-настоящему круто.
Держу пари, Ромео женится на своей Джульетте.
Джимми,
У них есть ребенок.
Мэри
И завести много друзей!
Джимми и Мэри,
Это всего лишь конец пьесы.
Мэри,
Ты научишь факелы гореть по-настоящему ярко.
Джимми
Висит, как драгоценный камень на щеке ночи!
Джимми И Мэри.
Харк! какой свет пробивается сквозь то окно, Здесь
Мы будем будущими супругами,
Обрушивающими чуму на оба наших дома, если мы ошибаемся,
Шекспир!
Его сочленения сердцебиения возлюбленного так сильны,
Моя щедрость так же безгранична, как море (О!)
, моя любовь так глубока, чем больше я даю тебе.
Мэри ...
О, ты звучишь так мечтательно, когда говоришь, как Шекспир!
Джимми и Мэри,
Большой словарный запас должен быть привычным, когда ты влюбляешься.
Джимми!
Ла-ла-ла-ла-ла-ла, ты снежный голубь!
Мэри ...
Ла-ла-ла, удивительное рождение любви!
Джимми И Мэри.
Ла-ла-ла-ла-ла, хип-ура для Шекспира!
Конечно, пока я дышу, ты, конечно, делаешь Елизаветинский язык забавным.
Мы как Ромео и Джульетта,
Мы счастливы, молоды и полны любви.
Джимми,
Я не могу дождаться конца!
Мэри,
Я тоже не могу!
Но я уверен, что все получится по-настоящему круто.
Держу пари, Ромео женится на своей Джульетте.
Джимми,
У них есть ребенок.
Мэри
И завести много друзей!
Джимми и Мэри,
Это всего лишь конец пьесы.
Мэри,
Ты научишь факелы гореть по-настоящему ярко.
Джимми
Висит, как драгоценный камень на щеке ночи!
Джимми И Мэри.
Харк! какой свет пробивается сквозь то окно, Здесь
Мы будем будущими супругами,
Обрушивающими чуму на оба наших дома, если мы ошибаемся,
Шекспир!