Тексты и переводы песен /

Stranger Things | 2017

We used to run around this ghost town
Always thinking out loud
How we gonna get out?
I remember
We dream of places that we could go
Castles with the strange glow
People that we don’t know
I remember
We left a life
That’s ordinary from the start
We look for stranger things
'Cause that’s just who we are
Found me the edge of something beautiful and loud
Like I’m picturing now
Castles glitter under Spanish skies
But I’m just looking out for you tonight
Snow white mountains in a foreign state
Tell me someday we’ll get there
Someday
Someday
Oh-oh
Oh-oh
I see your Technicolor shadow
Underneath your window
Just in case you don’t know
I can see it
You cast an unfamiliar day glow
Different than what I know
Shining like a halo
I can feel it
We turned our back on ordinary from the start
We looked for stranger things
'Cause that’s just who we are
Found me the edge of something beautiful and loud
Show me the sky falling down
Castles glitter under Spanish skies
But I’m just looking out for you tonight
Snow white mountains in an ancient place
Tell me someday we’ll get there
Someday
Someday
Oh oh
Oh oh
The stranger things
A life, a life of stranger things (Very far)
For stranger things (Dreams of places I’ve)
'Cause that’s just who we are
A stranger things (very far)
The stranger things
A life, a life of stranger things (Very far)
For stranger things (Dreams of places I’ve)
'Cause that’s just who we are
The stranger things
A life, a life of stranger things (Very far)
For stranger things (Dreams of places I’ve)
'Cause that’s just who we are
The stranger things
A life, a life of stranger things (Very far)
For stranger things (Dreams of places I’ve)
'Cause that’s just who we are
The stranger things
A life, a life of stranger things (Very far)
For stranger things (Dreams of places I’ve)
'Cause that’s just who we are

Перевод песни

Раньше мы бегали по городу-призраку,
Постоянно думая вслух.
Как мы выберемся отсюда?
Я помню,
Как мы мечтали о местах, где мы могли бы пойти,
О замках со странным сиянием
Людей, которых мы не знаем.
Я помню,
Мы оставили обычную жизнь
С самого начала.
Мы ищем странные вещи,
потому что мы такие.
Нашел меня на краю чего-то красивого и громкого,
Как я представляю сейчас.
Замки сверкают под испанским небом,
Но я просто ищу тебя этой ночью.
Белоснежные горы в чужом государстве.
Скажи мне, что однажды мы доберемся туда

, когда-нибудь ...
О-О,
О-о ...
Я вижу твою техничную тень
Под твоим окном.
На случай, если ты не знаешь.
Я вижу, как
Ты бросаешь незнакомое дневное сияние,
Отличное от того, что я знаю,
Сияющее, как нимб.
Я чувствую это.
Мы отвернулись от обыденности с самого начала.
Мы искали странные вещи,
потому что мы такие.
Нашел меня на краю чего-то красивого и громкого,
Покажи мне небо, падающее вниз.
Замки сверкают под испанским небом,
Но я просто ищу тебя этой ночью.
Белоснежные горы в древнем месте.
Скажи мне, что однажды мы доберемся туда

, когда-нибудь ...
О, о, о, о, о, незнакомые вещи, жизнь незнакомых вещей (очень далекая) для незнакомых вещей (мечты о местах, которые у меня есть), потому что мы просто незнакомые вещи (очень далекие), незнакомые вещи, жизнь незнакомых вещей (очень далекая) для незнакомых вещей (мечты о местах, которые у меня есть), потому что мы просто чужие вещи, жизнь, жизнь незнакомых вещей (очень далекая) для незнакомых вещей (мечты о местах, которые у меня есть), потому что мы просто чужие вещи, (очень далекие) для незнакомых вещей, незнакомые вещи (мечты о местах, которые у меня есть), потому что это именно то, кем мы являемся, незнакомые вещи, жизнь, незнакомые вещи (очень далеко) для незнакомых вещей (мечты о местах, которые у меня есть), потому что это именно то, кем мы являемся.