Тексты и переводы песен /

Розкажи | 2011

Ти скажи, ти скажи чому так?
Знов у серці моїм, лиш смуток,
Й навіть очі твої не гріють,
Гірко мені…
Чи я маю тобі сказати?
Чи я маю тобі збрехати?
Тихо вечір зайшов до кімнати,
Ми з ним одні…
Приспів:
Розкажи, розкажи — я буду мовчати.
Слухати, слухати — тобі варто почати.
І сказати мені, якщо мене любиш,
Або ні, або ні, якщо більше не любиш.
Розкажи, розкажи — буду мовчати.
Дихати, дихати — тебе міцно тримати.
Або ні, або ні повільно втрачати,
Все одно розкажи, я хочу знати.
Скільки можна іти по колу,
В моїм світі, лиш ти навколо,
А інакше не було ніколи,
Але тепер, лиш холод.
Обіймає мене всі ночі,
Не питає мене, чи так хочу.
І так мало тебе й твої очі,
Не гріють мене, щоночі.
Приспів:
Розкажи, розкажи — я буду мовчати.
Вірити, вірити — по долоням читати.
Розкажи, розкажи, як ти мене любиш,
Або ні, або ні, якщо більше не любиш.
Розкажи, розкажи. Розкажи, розкажи.
Все одно розкажи мені…

Перевод песни

Ты скажи, ты скажи почему так?
Снова в сердце моем, лишь грусть,
И даже глаза твои не греют,
Горько мне…
Или я должен тебе сказать?
Или я должен тебе соврать?
Тихо вечер зашел в комнату,
Мы с ним одни…
Припев:
Расскажи, расскажи — я буду молчать.
Слушать, слушать — тебе стоит начать.
И сказать мне, если меня любишь,
Или нет, или нет, если больше не любишь.
Расскажи, расскажи — буду молчать.
Дышать, дышать — тебя крепко держать.
Или нет, или нет медленно терять,
Все равно расскажи, я хочу знать.
Сколько можно идти по кругу,
В моем мире, Лишь ты вокруг,
А иначе не было никогда,
Но теперь, лишь холод.
Обнимает меня все ночи,
Не спрашивает меня, так хочу.
И так мало тебя и твои глаза,
Не греют меня каждую ночь.
Припев:
Расскажи, расскажи — я буду молчать.
Верить, верить-по ладоням читать.
Расскажи, расскажи, как ты меня любишь,
Или нет, или нет, если больше не любишь.
Расскажи, расскажи. Расскажи, расскажи.
Все равно расскажи мне…