Тексты и переводы песен /

Killing Gorgeous George | 2017

Gospel version
Verse
They have shuttered al their windows
They have bolted all their doors
They have put on their sunglasses
Cos their killing gorgeous George
Verse
The television cameras are recording every scene
You will see it on the tv Like a badly scripted dream
You will recognize your neighbor
He’s a cop flown in from Queens
There’s a wicked fascination
In the black baton he swings
Verse
And the sergeant who gives orders
Will be sweeping up the floor
And he’ll say he never saw it Saw them killing gorgeous George
Bridge
There’s a place where the children hide
To erase those tears they cry
No more pennies from a gentle man
No more paintings of a rich and distant land
Verse
The papers need a story
They’ll be thirsty for a trial
An angry call for justice
Though the man was just a child
Verse
He never understood a word
Deaf and dumb since birth
But they’ll justify the murder
Cos he never wore a shirt
And the cops who gravely beat him
Will deny that there was hate
But a neighbor from his window
Got the whole thing down on tape
Verse
Yes we’ll watch the deadly replay
Least a thousand times or more
Then we’ll sit and stir our coffee
While they’re killing gorgeous George
Bridge
There’s a place where the children hide
To erase those tears they cry
No more pennies from a gentle man
No more paintings of a rich and distant land
If there’s a lesson here anywhere
It doesn’t matter cos nobody cares
And there’s nothing you and I can do Gorgeous George is just another face in the news
Spoken bridge
There’s a picture of his family
Fell from his pocket When he died
A happy congregation against a pale blue sky
Smiling with his mother in a pair of faded jeans
Now he’s lying in the gutter
On the boulevard of broken dreams
Bridge
Yes we’ll watch the deadly replay
Least thousand times or more
Then we’ll sit and stir our coffee
While they’re killing gorgeous George
Killing gorgeous George
We got a whole lotta trouble
Right here in America
Talkin' usa
Listen what I say

Перевод песни

Версия Евангелия.

Они закрыли свои окна,
Они заперли все свои двери,
Они надели свои солнечные очки,
Потому что они убивают великолепного Джорджа.
Куплет
Телевизионные камеры записывают каждую сцену,
Которую вы увидите по телевизору, как плохо написанную мечту,
Вы узнаете своего соседа,
Он коп, прилетевший из Куинса.

В черной дубинке, которую он размахивает, есть злое увлечение.
Куплет
И сержант, который отдает приказы,
Будут подметать пол,
И он скажет, что никогда не видел, как они убивали великолепного Джорджа.
Мост.
Есть место, где дети прячутся,
Чтобы стереть слезы, они
Больше не плачут от нежного человека.
Больше никаких картин о богатой и далекой земле.
Куплет,
Газетам нужна история,
Они будут жаждать суда,
Злой призыв к справедливости.
Хотя этот человек был всего лишь ребенком.

Он никогда не понимал ни слова.
Глухие и немые с рождения,
Но они оправдают убийство,
Потому что он никогда не носил рубашку,
И копы, которые серьезно избили его,
Будут отрицать, что была ненависть,
Но сосед из его окна
Получил все это на пленку.
Куплет
Да, мы будем смотреть смертельный повтор,
По крайней мере, тысячу раз или больше,
А затем мы будем сидеть и размешивать наш кофе,
Пока они убивают великолепного Джорджа.
Мост.
Есть место, где дети прячутся,
Чтобы стереть слезы, они
Больше не плачут от нежного человека.
Больше никаких картин о богатой и далекой земле.
Если есть урок где-нибудь здесь ...
Это не важно, потому что всем наплевать.
И нет ничего, что мы с тобой можем сделать, великолепный Джордж - это просто еще одно лицо в новостях,
Произнесенных на мосту.
Вот фотография его семьи.
Упал из кармана, когда он умер
Счастливой паствой на фоне бледно-голубого неба,
Улыбаясь с матерью в пару выцветших джинсах,
Теперь он лежит в сточной канаве
На бульваре разбитых мечтаний.
Мост.
Да, мы будем смотреть смертельный повтор,
По крайней мере, тысячу раз или больше,
Тогда мы будем сидеть и размешивать наш кофе,
Пока они убивают великолепного Джорджа,
Убивающего великолепного Джорджа.
У нас куча проблем
Здесь, в Америке,
Разговариваем с США.
Послушай, что я говорю.