Тексты и переводы песен /

Qué Te Pasa | 2019

Antes era pobre y ahora estoy facturando
¿Qué te pasa? Dime, ¿qué te pasa?
Tengo los verdaderos productos
¿Qué te pasa? Dime… ayyyy
No sé qué pasa, lo confieso
Son pilas de sucesos
Antes consumía droga en exceso
Salté por una ventana
Me rompí como 3 huesos
Y estuve la cama del hospital con yeso
Después de eso me metieron preso
Y cuando salí de preso empecé
Con la música y to' eso
Ahora las sicarias en la calle me tiran besos
Están como locas por tener sexo
Pos eso
El progeso se me ve a distancia
Malgastamos dinero, no le damos importancia
Monto en el micrófono lo que aprendí en la infancia
To' los días hay un lío con la comandancia
Doy gracias a la calle por lo aprendido
Me rodea la maldad pero yo estoy bendecido
No se pueden contar las veces que he estado detenido
Antes de rapear, en la calle yo era conocido
No busco sonidos, ni famas, ni mierdas de esas
Yo voy a convertir La Gente Fuerte en una empresa
Los problemas de los demás no me interesan
Yo me preocupo de que no falte comida en mi mesa
Las placas en la pesa con marca de Bugatti
El Triángulo S.L. Jincho Illuminati
Me llaman vendido, niño de papi
Yo gano dinero con mi rap, pero pa ti escucharlo es gratis
Porque soy cantante y antes era delincuente
¿Qué te pasa? Dime, ¿qué te pasa?
Ahora que estoy haciendo dinero con mi rap
¿Qué te pasa? Dime, ¿qué te pasa?
Si es que estoy sonando hasta en el otro lao' del charco
¿Qué te pasa? Dime, ¿qué te pasa?
La mama, el abuelo, la gitana de enfrente, to' el mundazo orgulloso
Soy un psicópata mental de grado nueve
El psiquiatra pone en los informes que tengo un trastorno leve
Te traje la grasa cociná' pa que la pruebes
Muchos quieren ponérmela pero ninguno se atreve
Seré breve, así que dale oreja
Si me pongo pa' ti mejor que el te proteja
Yo era un criminal antes de estar entre rejas
Por lo que viví en el barrio y por como me crió la vieja
Dobla las cejas y no cruces por la cancha
Te voy a romper la concha, muchacha
Si contigo mojan entonces conmigo manchan
Con este pencohuevo pa mí no hay mujeres anchas
Mi loco, ellos no son ni de agua de coco
Los que se estan buscando, par de soplamocos
Yo bajo perfil viviendo mi vida a lo loco
Es que soy puro sin corte como el polvo de orinoco

Перевод песни

Раньше я был беден, а теперь я выставляю счет.
Что с тобой? Скажи, что с тобой?
У меня есть настоящие продукты
Что с тобой? Скажи мне ... ayyyy
Я не знаю, что происходит, я признаюсь.
Это груды событий
Раньше я употреблял наркотики в избытке
Я выпрыгнул из окна.
Я сломался, как 3 кости,
И я был на больничной койке с гипсом.
После этого меня посадили в тюрьму.
И когда я вышел из тюрьмы, я начал
С музыкой и to ' это
Теперь наемные убийцы на улице бросают мне поцелуи.
Они сходят с ума от секса.
Pos это
Прогес смотрит на меня издалека.
Мы тратим деньги, мы не придаем этому значения.
Я пишу в микрофон то, что узнал в детстве
To ' дни есть беспорядок с командованием
Я благодарю улицу за то, что узнал
Меня окружает зло, но я благословлен.
Вы не можете сосчитать, сколько раз я был арестован
До того, как я читал рэп, на улице я был известен,
Я не ищу ни звуков, ни знаменитостей, ни дерьма из этих
Я превращу сильных людей в компанию.
Чужие проблемы меня не интересуют.
Я беспокоюсь о том, что на моем столе не будет недостатка в еде
Пластины на гантели с маркой Bugatti
Треугольник сгустился.
Они называют меня проданным, папенькин сынок.
Я зарабатываю деньги на своем рэпе, но па ти слушает его бесплатно
Потому что я певец, а раньше я был преступником.
Что с тобой? Скажи, что с тобой?
Теперь, когда я зарабатываю деньги на своем рэпе,
Что с тобой? Скажи, что с тобой?
Если я звоню в другую лужу,
Что с тобой? Скажи, что с тобой?
Мама, дедушка, цыганка напротив, to ' the mundazo гордый
Я психопат девятого класса.
Психиатр сообщает, что у меня легкое расстройство.
Я принес вам жир Кук ' па, чтобы вы попробовали его
Многие хотят надеть его, но никто не смеет.
Я буду краток, так что дай ему ухо.
Если я надену па ' ти, лучше он защитит тебя.
Я был преступником до того, как оказался за решеткой.
За то, что я жил по соседству, и за то, как меня воспитала старуха.
Сложите брови и не пересекайте суд
Я сломаю твою раковину, девочка.
Если с тобой они намокают, то со мной они намокают.
С этим пенкомновым па мне нет широких женщин
Мой сумасшедший, они даже не кокосовая вода
Те, кто ищет друг друга, пара дуновений.
Я сдержанно живу своей жизнью с ума.
Это то, что я чистый без разреза, как пыль Ориноко,