Тексты и переводы песен /

What's He Building? | 1999

What’s he building in there?
What the hell is he building in there?
He has subscriptions to those magazines
He never waves when he goes by
He’s hiding something from the rest of us
He’s all to himself; I think I know why…
He took down the tire swing from the pepper tree-
He has no children of his own, you see
He has no dog and
He has no friends and his lawn is dying
And what about all those packages he sends?
What’s he building in there?
With that hook light on the stairs
What’s he building in there?
I’ll tell you one thing: he’s not building a playhouse for the children
What’s he building in there?
Now what’s that sound from underneath the door?
He’s pounding nails into a hardwood floor
And I swear to God I heard someone moaning low
And I keep seeing the blue light of a T.V. show
He has a router and a table saw
And you won’t believe what Mr. Sticha saw!
There’s poison underneath the sink, of course
But there’s also enough formaldehyde to choke a horse
What’s he building in there?
What the hell is he building in there?
I heard he has an ex-wife
In some place called Mayor’s Income, Tennessee
And he used to have a consulting business in Indonesia
But what’s he building in there?
He has no friends, but he gets a lot of mail
I’ll bet he spent a little time in jail
I heard he was up on the roof last night signaling with a flashlight
And what’s that tune he’s always whistling?
What’s he building in there?
What’s he building in there?
We have a right to know!

Перевод песни

Что он там строит?
Какого черта он там строит?
У него есть подписка на эти журналы,
Он никогда не машет, когда проходит мимо.
Он что-то скрывает от остальных из нас,
Он сам для себя, думаю, я знаю, почему...
Он снял качели с перцового дерева -
У него нет собственных детей, понимаете?
У него нет собаки, и
У него нет друзей, и его лужайка умирает,
А что насчет всех этих посылок, которые он посылает?
Что он там строит?
При свете крюка на лестнице,
Что он там строит?
Я скажу тебе одну вещь: он не строит домик для детей,
Что он там строит?
Что это за звук из-под двери?
Он стучит гвоздями в пол из лиственных
Пород, и я клянусь Богом, я слышал, как кто-то тихо стонет,
И я продолжаю видеть синий свет телешоу.
У него есть роутер и настольная пила,
И вы не поверите, что видел Мистер Стича!
Яд под раковиной, конечно,
Но и формальдегида достаточно, чтобы задушить лошадь,
Что он там строит?
Какого черта он там строит?
Я слышал, что у него есть бывшая жена
В каком-то месте под названием "доход мэра", штат Теннесси,
И у него был консалтинговый бизнес в Индонезии,
Но что он там строит?
У него нет друзей, но он получает много писем,
Держу пари, он провел немного времени в тюрьме.
Я слышал, он был на крыше прошлой ночью, сигнализируя фонариком,
И что это за мелодия, которую он всегда свистит?
Что он там строит?
Что он там строит?
Мы имеем право знать!