Тексты и переводы песен /

Sadas | 2017

سادس عشق یه اتفاق افتادس
که دلم کم بابتش نشکست
اما پیش اون بی ارادس سادس
دیدمت هی وای عقل از سرم افتاد
تب تند نفسات آخر شکستم داد
بودنم انگار رفتن و یادت داد
میریم برو عزیزم هر چی بادا باد
حالا هی برو حالا هی بگرد
تا یه جایی که نشه کاری کرد
شاید دوریمون راه چاره شد
شاید عاشقه یه ستاره شد
درد ندیدنت برام کم نبود
چه حیف عشق من عاشقم نبود
توو تنهاییات توو تنهاییام
خودت با خودت منم با خدا
سادس که بفهمی من حواسم هست
که تهش می‌رسی به بن بست
که منو ساده بدی از دست، سادس
گفتی دنیاتم اما چه دنیایی
من توو تنهایی اسیرم تو کجاهایی
واسه تو وقتی آخر این دنیاس
که بفهمی یکی دنیاشو برات می‌خواد
حالا هی برو حالا هی بگرد
تا یه جایی که نشه کاری کرد
شاید دوریمون راه چاره شد
شاید عاشقه یه ستاره شد
درد ندیدنت برام کم نبود
چه حیف عشق من عاشقم نبود
توو تنهاییات توو تنهاییام
خودت با خودت منم با خدا

Перевод песни

Это простой вопрос любви.
Что мое сердце не было разбито.
Но с ним все просто.
Я видел тебя.
Твоя лихорадка сломила меня в последний раз.
Это все равно, что уйти и научить тебя.
Вот и мы, детка, что бы ни случилось.
А теперь, Эй, продолжай.продолжай искать.
Что-то, что нельзя сделать.
Может быть, наше расстояние сработало.
Может, она влюбилась в звезду.
Мне плевать, если ты не страдаешь.
Жаль, что моя любовь не любила меня.
Я буду одна,
Ты сам по себе, Я на стороне Бога.
Легко понять, что я осторожен.
Ты оказываешься в тупике.
Чтобы сделать меня проще.это просто.
Ты сказала, что я твой мир, но какой мир!
Я застрял здесь один. Где ты?
Для тебя, когда настанет конец света,
Чтобы узнать, что кто-то хочет свой мир для тебя.
А теперь, Эй, продолжай.продолжай искать.
Что-то, что нельзя сделать.
Может быть, наше расстояние сработало.
Может, она влюбилась в звезду.
Мне плевать, если ты не страдаешь.
Жаль, что моя любовь не любила меня.
Я буду одна,
Ты сам по себе, Я на стороне Бога.