Тексты и переводы песен /

Waves Of Loneliness | 2013

It’s so empty right where your head sleeps
And she said «I still smell your cologne in my bed sheets»
So I said «I'm just texting you to see how you’re ho-holding on»
Then she said, «Some days, I’m okay
But when I’m alone, it hurts because…»
The-the-the loneliness comes in waves, waves, waves
The-the-the loneliness comes in waves, waves, waves
When did love letters get lost in translation?
Translation, translation
I heard you took the train from Penn Station
Penn Station, Penn Station
So I said «I'm just texting you to see how you’re ho-holding on»
Then she said, «Some days, I’m okay
But when I’m alone, it hurts because…»
The-the-the loneliness comes in waves, waves, waves
The-the-the loneliness comes in waves, waves, waves
The-the-the loneliness comes in waves, waves, waves
The-the-the loneliness comes in waves, waves, waves
I have to tape my mouth, I want to ask you questions
Like, «Do you sleep alone? I heard there’s friends you rest with»
So I text her friend like, «Tell me where this man’s at»
She said, «You got some balls, you don’t deserve to ask that»
Oh, oh, they gotta be lying, I’m dying to know
But I know you’re not mine, so I, I can’t say shit
So I said «I'm just texting you to see how you’re ho-holding on»
Then she said, «Some days, I’m okay
But when I’m alone, it hurts because…»
(The loneliness comes in waves)
Waves, waves, waves
(The loneliness comes in, yeah)
Waves, waves, waves
(The loneliness comes in, comes in, comes in)
Waves, waves, waves
The loneliness comes in waves, waves, waves
The loneliness comes in waves

Перевод песни

Там, где спит твоя голова, так пусто.
И она сказала: "я все еще чувствую запах твоего одеколона на простынях"
, и я сказал: "я просто пишу тебе, чтобы увидеть, как ты держишься"
, а потом она сказала: "Иногда я в порядке,
Но когда я один, мне больно, потому что...»
Одиночество приходит волнами, волнами, волнами.
Одиночество приходит волнами, волнами, волнами.
Когда любовные письма затерялись в переводе?
Перевод, перевод ...
Я слышал, ты сел на поезд с
Пенн-стейшн, Пенн-Стейшен,
И я сказал: "я просто пишу тебе, чтобы узнать, как ты держишься"
, а потом она сказала: "Иногда я в порядке,
Но когда я один, мне больно, потому что...»
Одиночество приходит волнами, волнами, волнами.
Одиночество приходит волнами, волнами, волнами.
Одиночество приходит волнами, волнами, волнами.
Одиночество приходит волнами, волнами, волнами.
Я должен записать на пленку свой рот, я хочу задать тебе такие вопросы,
Как: "ты спишь один? я слышал, что есть друзья, с которыми ты отдыхаешь"
, поэтому я пишу ее другу: "Скажи мне, где этот человек».
Она сказала: "У тебя есть яйца, ты не заслуживаешь этого"»
О, о, Они, должно быть, лгут, я до смерти хочу знать,
Но я знаю, что ты не моя, так что я, я не могу сказать ни хрена.
Поэтому я сказал: "я просто пишу тебе, чтобы узнать, как ты держишься"
, а она сказала: "Иногда я в порядке,
Но когда я один, мне больно, потому что...»
(Одиночество приходит волнами)
Волны, волны, волны.
(Приходит одиночество, да)
Волны, волны, волны ...
(Приходит одиночество, входит, входит)
Волны, волны, волны.
Одиночество приходит волнами, волнами, волнами.
Одиночество приходит волнами.