Тексты и переводы песен /

Front Cover Lovers | 1987

Conscience: Hi — Im your conscience, and I will be with you for the next three
minutes or so.
Man: Argh! Sometimes I feel like I should have stayed in bed!
Conscience: Nice and warm, smiling through your dreams.
Man: Alright! Alright! Dont panic! What am I saying? Me??? Scared???
Conscience: Dont worry, youll find a way — just like you always say!
Man: Yeah, right… well, theres got to be a phone somewhere… Damn me!
Forgot mine in the Maserati!
Conscience: Kinky phone calls on Highway 17!
The story of their lives
Summed up in one line
Reads like a fairy tale
(Fairy tale!)
The story of their lives
Summed up in one line
Reads like a fairy tale
Man: I hope shell wait for me, or at least save me some caviar!
Conscience: Youll be lucky if theres still some crackers left!
Conscience: Diamonds forever — her lover knows best!
The story of their lives
Summed up in one line
Reads like a fairy tale
(Heh heh, fairy tale!)
The story of their lives
Summed up in one line
Reads like a fairy tale
Man: Diamonds! Yeah! Reminds me of that night in Hong Kong. Like,
me and Bob Wong and some
other dudes — were going in this sleazy bar in the harbor to make a pick-up,
and Miss Liang is there
and shes trying to double-cross me! Well, believe me, she didnt stand a chance.
The story of their lives
Summed up in one line
Reads like a fairy tale
(Heh heh, fairy tale!)
The story of their lives
Summed up in one line
Reads like a fairy tale
(REPEAT TILL FADE)

Перевод песни

Совесть: Привет-я твоя совесть, и я буду с тобой в течение следующих трех
минут или около того.
Иногда мне кажется, что я должен был остаться в постели!
Совесть: приятно и тепло, улыбаясь сквозь свои сны.
Мужчина: хорошо! хорошо! Не паникуй! что я говорю? Я??? боюсь???
Совесть: не волнуйся, ты найдешь способ-как ты всегда говоришь!
Чувак: да, точно... что ж, где-то должен быть телефон... будь я проклят!
Я забыл свое в Мазерати!
Совесть: странные телефонные звонки на шоссе 17!
История их жизни.
Подытоженная в одной строчке,
Читается как сказка (
Сказка!)
История их жизни.
Подытоженный в одной
Строчке, как сказочный
Человек: надеюсь, Шелл подождет меня или, по крайней мере, спасет меня от икры!
Совесть: тебе повезет, если еще остались крекеры!
Совесть: Бриллианты навсегда-ее возлюбленный знает лучше всех!
История их жизни.
Подытоженная в одной строчке,
Читается как сказка (
хе-хе, сказка!)
История их жизни.
Подводя итог в одной строчке, я читаю, как сказочный человек: бриллианты! да! напоминает мне о той ночи в Гонконге. как, я и Боб Вонг, и некоторые другие парни — собирались в этом грязном баре в гавани, чтобы сделать пикап, и Мисс Лян там, и она пытается обмануть меня! ну, поверьте, у нее не было шанса.
История их жизни.
Подытоженная в одной строчке,
Читается как сказка (
хе-хе, сказка!)
История их жизни.
Подытоженная в одной строчке,
Читается как сказка (
повторяется до конца).