Тексты и переводы песен /

Fruit Bat | 2017

If we won or if we’re losing
All depends on who you’re asking
Did this feed on the nonexistent
Or omnipresent, ever resting
If you figured interactions
Human beings, relationships
Algorithmic. Symbols and numbers
Repeating to the infinite
I bet this caught you
Slightly bewildered
Shifted, splintered my perception of it
Sleeping giant
Knowledge arcana
All that we used to say I can’t recall
Put out our torches
Lay down our billy clubs
Let our keyboards gather dust
Cherish silence and introspection
Fairly new for every single one of us
It’s interesting, what we were missing
It can’t be pinned yet, that’ll be history
Lost all ability to read the scenery
Took fixation and the staring down a reservoir we
Typically reserve for those less fortunate
Where ego turns to ash and heroes rise from it
For us to see, stow it away
For us to notice the ballet of day turning to
Night. S’pose there had to be something
Smashed through our heads
To remind it how it lies
Soil, water, bone and flesh spun through the sky
Tear the drywall from this room
Expose the rotted beams beneath
Turns out the whole thing was near collapsing
Just couldn’t feel it via 5 inch touchscreen
Say, is that literal fire and brimstone?
Sensing collective blueballed bloodlust
Ditched my status and I ditched my friends list
Social sabbatical to gain back self-trust
One day we’ll look back
Say «god, were we that fickle?»
The hive went vapid
Got itself in a pickle, made the
Bad seem better, the good seem miraculous
Paused inhibition, turned worriers spontaneous
Inspired graciousness and kindness
Violent panic in the street
May take a lifetime to repair for some
And for the rest, a couple weeks
The intoxication of our doom
The finest lesson and the greatest trick ever been pulled
And I, for one, now am certain that some things
Don’t make sense; aren’t worth pulling apart
Exist to put you back into the places where you are
So when you’re out on a Saturday night, you can find a moment’s quiet
To fade to black, before the crowd pulls you on back
As we fade to black now, ever pushing back
I pack into the seat of my car
With a new openness of the heart
Blow on the cartridge
Refresh and recharge
Or the madness’ll blow you apart
THE END

Перевод песни

Если мы выиграли или проиграли,
Все зависит от того, кого ты просишь.
Питалось ли это несуществующим
Или вездесущим, когда-либо отдыхающим?
Если ты понял, взаимодействия
Людей, отношения
Алгоритмические. символы и числа
Повторяются до бесконечности.
Бьюсь об заклад, это застало тебя
Немного сбитым с толку,
Сорвало мое восприятие этого
Спящего гигантского
Знания,
Все, что мы говорили, я не могу вспомнить.
Потушите наши факелы,
Сложите наши Билли-клубы,
Пусть наши клавишные соберут пыль,
Храните тишину и самоанализ,
Довольно новый для каждого из нас.
Интересно, чего нам не хватало, это еще не может быть, это будет история, потерявшая всякую способность читать декорации, принимающая фиксацию и смотрящая вниз на резервуар, который мы обычно оставляем за собой для тех, кому повезло меньше, где эго превращается в пепел, и герои поднимаются из него, чтобы мы могли увидеть, спрятать его, чтобы мы могли заметить балет дня, превращающийся в пепел.
Ночь. s'Pose должно было быть что-то
Разбито в наших головах,
Чтобы напомнить, как это ложь.
Земля, вода, кости и плоть, растянутые по небу,
Вырывают гипсокартон из этой комнаты,
Выставляют гнилые лучи внизу,
Оказывается, все это было почти разрушено,
Просто не мог почувствовать это через 5-дюймовый сенсорный экран.
Скажи, это настоящий огонь и сера?
Чувствуя коллективную голубую жажду крови, я
Бросил свой статус, и я бросил своих друзей,
Чтобы вернуть себе доверие.
Однажды мы оглянемся назад, скажем: "Боже, мы были непостоянны?", улей стал бесчувственным, попал в рассол, сделал плохое лучше, хорошее кажется чудесным, приостановил подавление, превратился в беспокойных, спонтанно вдохновил милосердие и доброту, жестокая паника на улице может занять целую жизнь, чтобы исправить некоторые, а для остальных-пару недель отравление нашей гибели.
Лучший урок и величайший трюк когда-либо были вытащены,
И я, во-первых, теперь уверен, что некоторые вещи
Не имеют смысла; не стоит разрывать,
Чтобы вернуть тебя туда, где ты есть.
Поэтому, когда ты выходишь в субботу вечером, ты можешь найти момент, когда тишина
Затихает, прежде чем толпа оттянет тебя назад,
Когда мы исчезаем в темноте, когда-либо отталкиваясь.
Я пакую вещи в сиденье своей машины
С новой открытостью сердца,
Дую на патрон,
Освежаю и заряжаю,
Или безумие разнесет тебя
На части.