Тексты и переводы песен /

Ya deleli | 2017

Ok t’as grandi, ya deleli
Maintenant tu sais c’qu’il t’reste à faire
Ça paye pas d'être gentil
Oh ya deleli, ya deleli
Oh ya deleli, oh ya deleli, oh ya deleli
Pourquoi tu te sens menacé?
Est-ce ma façon d’parler ou ma couleur de peau?
Fier de mes origines et de mon quartier
J’y peux rien t’façon ça me colle à la peau
Tu sors d’gardav', tu refais tes lacets
Ton poto il rentre, tu repenses à la scène
Cinq minutes avant ta mère t’a dit d’rentrer
Au fond tu vois, est-c'que ça en vaut la peine?
Hein, est-c'que ça en vaut la peine?
Tu vois tes potos partir à l’appel
Tu vois tes potos rentrer à la pelle
Tu t’retrouves seul et tu repenses à elle
T’as pas la tête à la fête
Mandat sur mandat t’accumules les dettes
Y’a tout l’monde qui sait mais y’a personne qui t’aide
Quand t’es mal plus personne ne répond à l’appel
Ok t’as grandi, ya deleli
Maintenant tu sais c’qu’il t’reste à faire
Ça paye pas d'être gentil
Oh ya deleli, deleli
Oh ya deleli, oh ya deleli, oh ya deleli
Dans tous les cités c’est la même
Aux quatre coins du globe ouais dans tous les ghettos
Ça se refait juste avec une lamelle
On commence doucement et finit fort
J’n’ai pas d’idole, j’n’ai pas de fans
J’n’ai que des supporters et quelques folles
J’traîne dans les halls, on a les mains sales
Trahis pas la honda, trahis pas la zone
J’suis dans le studio, oh ya deleli
H24 c’est l’ghetto, de Marseille à Beriz
Une spéciale pour Néné, XXX
Les frères qui bé-bétonnent, mel-Ka et B.E.L.I.R
Inch’Allah que demain soit meilleur qu’hier
Ok t’as grandi, ya deleli
Maintenant tu sais c’qu’il t’reste à faire
Ça paye pas d'être gentil
Oh ya deleli, deleli
Oh ya deleli, oh ya deleli, oh ya deleli
Prise en chasse, délit, tous les coups sont permis
On n’est pas tous nés sous la même étoile, ana Djazairi
Oh ya deleli, oh ya deleli, oh ya deleli
Oh ya deleli, oh ya deleli, oh ya deleli
Ok t’as grandi, ya deleli
Maintenant tu sais c’qu’il t’reste à faire
Ça paye pas d'être gentil
Oh ya deleli, deleli
Oh ya deleli, oh ya deleli, oh ya deleli
Ana Djazairi, ana Maghreibi, ana Tunsi
Oh ya deleli, oh ya deleli, oh ya deleli
Oh ya deleli, oh ya deleli, oh ya deleli

Перевод песни

Хорошо, что ты вырос, я делели.
Теперь ты знаешь, что тебе нужно сделать.
Не стоит быть добрым.
О я делели, я делели
О я делели, О я делели, О я делели
Почему тебе угрожает опасность?
Это моя манера говорить или мой цвет кожи?
Гордится своим происхождением и моим соседством
Я ничего не могу с этим поделать.
Ты выходишь из гардава, снова завязываешь шнурки.
Твой пото он возвращается домой, ты снова возвращаешься на сцену
За пять минут до того, как твоя мама сказала тебе вернуться домой.
В глубине души видишь, стоит ли это?
А стоит ли?
Ты видишь, как твои потосы уходят на зов.
Ты видишь, как твои потосы возвращаются на лопату.
Ты находишь себя в одиночестве и вспоминаешь о ней.
У тебя нет головы на вечеринке.
Ордер на ордер ты накапливаешь долги
Все знают, но никто тебе не поможет.
Когда тебе плохо, никто не отвечает на звонок.
Хорошо, что ты вырос, я делели.
Теперь ты знаешь, что тебе нужно сделать.
Не стоит быть добрым.
О я делели, делели
О я делели, О я делели, О я делели
Во всех городах это одно и то же
Во всех уголках земного шара да во всех гетто
Это просто повторяется с помощью предкрылка
Мы начинаем мягко и заканчиваем громко
У меня нет кумира, у меня нет поклонников
У меня только болельщики и парочка сумасшедших.
Я болтаюсь по залам, у нас грязные руки.
Не предавай Хонду, не предавай зону
Я в студии, О я делели
H24 это гетто, от Марселя до Бериза
Специальный для Нене, ХХХ
Бе-бетонирующие братья, мел-ка и Б.
Инх'Аллах да будет завтра лучше, чем вчера
Хорошо, что ты вырос, я делели.
Теперь ты знаешь, что тебе нужно сделать.
Не стоит быть добрым.
О я делели, делели
О я делели, О я делели, О я делели
Охота, преступление, любые побои разрешены
Мы не все родились под одной звездой, Ана Джазаири
О я делели, О я делели, О я делели
О я делели, О я делели, О я делели
Хорошо, что ты вырос, я делели.
Теперь ты знаешь, что тебе нужно сделать.
Не стоит быть добрым.
О я делели, делели
О я делели, О я делели, О я делели
Ана Джазайри, Ана Магрейби, Ана Тунси
О я делели, О я делели, О я делели
О я делели, О я делели, О я делели