Тексты и переводы песен /

Cet hiver | 2017

J’ai tant donné, j’ai pardonné
Faut qu’j’men remet, j’ai pas écouté ma re-mè
Quand je regarde la télé, posé à l’hôtel
Ils mettent que des blédards ou des fils de timp'
J’me sens pas concerné, j’suis loin de ce monde
J’suis loin de ce délire, j’veux pas que tu succombe
On te connais toi tu parle chinois (hmm)
Le clan ne t’aime pas ne viens pas chez moi (hmm)
J’suis dans la loc' avec A2L
On est liés par le sang de la veine
J’lâche dix points dans la semaine
J’serais mort si je devais compter sur la SACEM
Elle est prête à tout
Mais j’pense bien qu’elle va devoir gérer mon collègue
J’deviens fou
J’fais des collages depuis le collège
Et les années sont passées, les années sont passées
Et les années sont passées, les années sont passées
Et j’bois encore de la Belvédère, j’regarde les étoiles j’suis pété
On fera l’argent cet hiver, faut sortir le gamos cet été
J’bois encore de la Belvédère, j’regarde les étoiles j’suis pété
On fera l’argent cet hiver, faut sortir le gamos cet été
J’ai de la vie, de la Redbull dans ma bouteille de Cristaline
J’ai la frappe dans le pochon bleu
Mais j’ai pas de zik' faut qu’on passe à l’alim'
Pété j’ai fait les 400 coups
Sans faire exprès j’ai brisé quatre-cinq couples
Tu dis que c’est ta femme mais on l’as baisé moi et mes quatre zins-cou
J’suis avec le comme d’hab on est lewé
Y’a les civ' crie akha oui nous «wé wé wé»
On est loin loin loin 13ème Art dans la cabine ça fait «rré rré rré»
J’suis mal, j’me suis lewé toute la noche
Il est six du mat' dans une heure j’dois aller bosser
Aller nique sa mère, j’vais prendre l’hôtel t’inquiète on va négocier
J’crois que ta copine elle va prendre un taxi parce qu’elle m’fait trop chier
Ohoo, plus de batterie sur mon tél'
Me casse pas le mental, j’vais te casser la rondelle
Chacun ses problèmes mais pourquoi tu m’en parles?
Et les années sont passées, les années sont passées
Et les années sont passées, les années sont passées
Et j’bois encore de la Belvédère, j’regarde les étoiles j’suis pété
On fera l’argent cet hiver, faut sortir le gamos cet été
J’bois encore de la Belvédère, j’regarde les étoiles j’suis pété
On fera l’argent cet hiver, faut sortir le gamos cet été
Mais c’est qui ce mec? Envoyé en mode missionnaire
Envoyé par les dek-dek qui t’envoient au ballon et tu travailles les pecs-pecs
Mais c’est qui cette meuf? Envoyée en mode missionnaire
Envoyée par ta meuf-meuf le week-end prochain sûr elle te pète-pète
Uzi kalash, pu-pu cavalent, j’suis au dio-stu j’travaille, tu suces-suces ou
t’avales?
Dis moi si t’as mal, 13ème Art, Hooss, la dégaine est pas mal
La vérité, j’ai abusé, elle m’a visé, l’ai-je mérité?
J’l’ai évitée, toute la soirée, elle me collait, elle me disait de rester
J’suis avec mes collègues, pas l’temps de rigoler
Tu m’suces, tu l’suces à lui, ne fais pas de manies
Et les années sont passées, les années sont passées
Et les années sont passées, les années sont passées
Et j’bois encore de la Belvédère, j’regarde les étoiles j’suis pété
On fera l’argent cet hiver, faut sortir le gamos cet été
J’bois encore de la Belvédère, j’regarde les étoiles j’suis pété
On fera l’argent cet hiver, faut sortir le gamos cet été

Перевод песни

Я столько дал, я простил
Я не слушал свою работу.
Когда я смотрю телевизор, лежал в отеле
Они ставят только бледарды или нити ТИМП'
Меня это не касается, я далеко от этого мира.
Я далек от этого бреда, я не хочу, чтобы ты поддался.
Мы знаем тебя, ты говоришь по-китайски (хм)
Клан не любит тебя не приходи ко мне (Хм)
Я в loc ' с A2L
Мы связаны кровью из вены.
Я отпускаю десять очков за неделю
Я был бы мертв, если бы мне пришлось полагаться на SACEM
Она готова на все
Но я думаю, ей придется иметь дело с моим коллегой.
Я схожу с ума.
Я делаю коллажи из колледжа
И годы прошли, годы прошли
И годы прошли, годы прошли
И я все еще пью из беседки, я смотрю на звезды, я пукнул
Мы сделаем деньги этой зимой, мы должны вытащить гамос этим летом
Я все еще пью из беседки, я смотрю на звезды.
Мы сделаем деньги этой зимой, мы должны вытащить гамос этим летом
Я по жизни, Redbull в моей бутылки Violet
У меня есть удар в синем мешочке
Но у меня нет Зика.
Пукнул я сделал 400 ударов
Не нарочно я разбил четыре-пять пар
Ты говоришь, что это твоя жена, но Мы трахнули его и меня, и моих четырех Зиновьев.
Я с тобой, как обычно, льюе.
Есть civ 'кричит Акха да мы" ве ве ве»
Мы далеко далеко 13-е искусство в кабине это " rré rré rré»
Мне плохо, я всю ночь просидел.
Через час мне надо на работу.
Иди трахни его мать, я возьму отель, ты не волнуйся, мы договоримся.
Я думаю, что твоя подружка поймает такси, потому что она меня слишком раздражает.
Ой, нет больше батареи на моем телефоне.
Не ломай мне голову, я сломаю тебе шайбу.
У каждого свои проблемы, но зачем ты мне об этом рассказываешь?
И годы прошли, годы прошли
И годы прошли, годы прошли
И я все еще пью из беседки, я смотрю на звезды, я пукнул
Мы сделаем деньги этой зимой, мы должны вытащить гамос этим летом
Я все еще пью из беседки, я смотрю на звезды.
Мы сделаем деньги этой зимой, мы должны вытащить гамос этим летом
Но кто этот парень? Отправлено в миссионерском режиме
Отправлено ДЭК-ДЭК, которые отправляют тебя на мяч, и ты работаешь на Печ-Печ
Но кто эта девчонка? Отправлено в миссионерском режиме
В следующий уик-энд, конечно, она тебя пукнет.
УЗИ калаш, пу-пу кавалент, я в ДИО-СТУ работаю, ты сосешь-сосешь или
глотаешь?
Скажи мне, если у тебя болит, 13-й арт, Хосс, это неплохо.
Правда, я злоупотребил, она нацелилась на меня, заслужил ли я это?
Я избегал ее, весь вечер она цеплялась за меня, говорила, чтобы я остался
Я с коллегами, не время шутить
Ты сосешь меня, ты сосешь его, не причудничай.
И годы прошли, годы прошли
И годы прошли, годы прошли
И я все еще пью из беседки, я смотрю на звезды, я пукнул
Мы сделаем деньги этой зимой, мы должны вытащить гамос этим летом
Я все еще пью из беседки, я смотрю на звезды.
Мы сделаем деньги этой зимой, мы должны вытащить гамос этим летом