Тексты и переводы песен /

Mein Nasib | 2017

Ah, yeah, ich kenn' dich nicht, doch ich wünsche dir das Paradies
Du bist die Frau, die ich bald habe, du bist mein Nasib
Wie reagierst du später, wenn ich deine Hand küsse
Meine Mama sagt, du bist bestimmt 'ne ganz Hübsche
Ich stell' mir vor, wo du grad bist und was du grade tust
Ich spür' dein’n Atemzug, hör', wie du mein Namen rufst
Oma sagt zu mir, «Mal seh’n, ob sie auch kochen kann»
Wir lachen drüber, machen Witze und das wochenlang
Bist du in der Nähe, ja, ich leide hier selbst
Oder befindest du dich auf der anderen Seite der Welt
Man sagt, es steht geschrieben, dass wir beide für
Einander geschaffen sind, es gibt nur eine Tür
Ich schlafe nachts auf meinem Bett ein mit der ein’n Fragen
Wie deine Stimme klingt, wenn ich mit dir einschlafe
Bald bist du mein Schatz, nachdem ich abends ruf'
Obwohl ich dich nicht kenne, fühle ich dich nah genug
Ich nenn' dich Habibi, denn du bist mein Nasib
Ich wünsch' dir das Paradies, ich wünsch' dir das Paradies
Ich nenn' dich Habibi, denn du bist mein Nasib
Ich wünsch' dir das Paradies, ich wünsch' dir das Paradies
Ah, yeah, ich kenn' dich nicht, doch ich wünsche dir das Paradies
Du bist die Frau, die ich bald habe, du bist mein Nasib
Ich frag' mich, ob die Sympathie und unsre Werte stimm’n
Als ich geboren bin, warst du mir schon vorherbestimmt
Die einzige, für die ich Tränen ausgebe
Du bist mein Nasib, die ich zur Ehefrau nehme
Ich stell' mir Tausend Fragen, wenn ich in mei’m Zimmer sitz'
Nachts in meinen Gebeten erwähn' ich immer dich
Bete zu Gott, dass er die Zeit reduziert
Doch wenn es dann passiert, Habibi, bleib dann bei mir
Denn ich träumte nachts von dem, was mir Gott versprach
Und dieses Armband ist für dich, doch du bist noch nicht da
Mach' mir tagelang Gedanken wie du aussiehst
Du bist erst ein echter Mann, wenn du deine Frau liebst
Sag es mir, wenn der Kuss an deiner Stirn nicht reicht
Meine Tante sagt, du bist bestimmt eine Persönlichkeit
Ich nenn' dich Habibi, denn du bist mein Nasib
Ich wünsch' dir das Paradies, ich wünsch' dir das Paradies
Ich nenn' dich Habibi, denn du bist mein Nasib
Ich wünsch' dir das Paradies, ich wünsch' dir das Paradies
Mhm, Habibi, mhm, Nasibi
Mhm, Habibi, Habibi, Habibi
Mhm, Habibi, mhm, Nasibi
Mhm, Habibi, Habibi, Habibi
(Habibi, Habibi, Habibi, Habibi)

Перевод песни

Ах, да, я не знаю тебя, но я желаю тебе рая
Ты женщина, которая у меня скоро будет, ты мой Насиб
Как вы отреагируете позже, когда я поцелую вашу руку
Моя мама говорит, что ты, наверное, очень красивая
Я представляю, где ты и что ты делаешь
Я чувствую твое дыхание, слышу, как ты зовешь мое имя
Бабушка говорит мне: "посмотрим, может ли она готовить»
Мы смеемся над ним, шутим, и это в течение нескольких недель
Если ты рядом, да, я страдаю здесь сам
Или вы находитесь на другой стороне мира
Говорят, написано, что мы оба за
Созданы друг другом, есть только одна дверь
Я засыпаю ночью на своей кровати с вопросами
Как звучит твой голос, когда я засыпаю с тобой
Скоро ты моя милая, после того, как я позвоню вечером'
Хотя я не знаю тебя, я чувствую тебя достаточно близко
Я называю тебя Хабиби, потому что ты мой Насиб
Я желаю тебе рая, я желаю тебе рая
Я называю тебя Хабиби, потому что ты мой Насиб
Я желаю тебе рая, я желаю тебе рая
Ах, да, я не знаю тебя, но я желаю тебе рая
Ты женщина, которая у меня скоро будет, ты мой Насиб
Я задаюсь вопросом, Согласны ли симпатии и наши ценности
Когда я родился, ты уже был предопределен мне
Единственная, за которую я проливаю слезы
Ты мой Насиб, которого я беру в жены
Я задаю себе тысячу вопросов, когда сижу в комнате Мэй 'м'
Ночью в моих молитвах я всегда упоминаю тебя
Молись Богу, чтобы он сократил время
Но если это случится, Хабиби, Останься со мной
Ибо ночью мне снилось то, что обещал мне Бог
И этот браслет для тебя, но ты еще не
Сделай мне дня мысли как ты выглядишь
Ты не настоящий мужчина, пока не полюбишь свою жену
Скажи мне, если поцелуя на твоем лбу не хватит
Моя тетя говорит, что вы, безусловно, личность
Я называю тебя Хабиби, потому что ты мой Насиб
Я желаю тебе рая, я желаю тебе рая
Я называю тебя Хабиби, потому что ты мой Насиб
Я желаю тебе рая, я желаю тебе рая
Ага, Habibi, Ага, Nasibi
Ага, Habibi, Habibi, Habibi
Ага, Habibi, Ага, Nasibi
Ага, Habibi, Habibi, Habibi
(Habibi, Habibi, Habibi, Habibi)