Тексты и переводы песен /

Nobody Blues | 2017

Ain’t nobody give a fuck about you
Ain’t nobody wanna hear about you
Ain’t nobody wanna get involved with the small talk
So stop, no one’s here for you
Ain’t nobody care, it’s a rat race
Used to be scared
But now I don’t waste time, fine
I’m doing fine, oh so swell
Hold my hand, stare at the sun, knives in my back are in the shadows
What’s the plan? Why was this done? He wore a turtle neck to the gallows
Call the plug, and grab a couple fixes
Maybe scratch a couple itches
Yeah I got involved with a couple bitches
You should mind your fucking business
Filling buildings with livestock
Nobody listens, so why talk?
Spitting wisdom on your high horse
Are you thick-skinned? What did you lie for?
I don’t know, I’m writing the words of a sermon, that no one will hear
No one comes near, what do I care? There’s nobody there
All the lonely people where do they all come from?
All the lonely people where do they all belong?
All the lonely people where do they all come from?
Ain’t nobody give a fuck about you
Ain’t nobody wanna hear about you
I haven’t heard a good band in a few years
I haven’t seen a good film in a few months
I haven’t met a bad bitch until I left you
I haven’t heard a good band in a few years
Ain’t seen a good film in a few months
Haven’t met a bad bitch until I left you, ooh
I scoop the lotus and blow my nose
Stub my toe on a dirty rose
Even Moses hit the rock twice
Even Moses got to test that vice
Your sugars getting salty
You don’t take cream in your coffee
Like, what is love?
Riding shotgun, two Glocks in the glove
Tube socks, there’s a snub
Back up
Right about there
Is when things got weird (weird)
Because momma had a baby and the head popped off
Weak little mind with you dirty little pretty little thoughts
You could put the dot between your eyes and blow away
Ain’t nobody give a fuck about you
Ain’t nobody wanna hear about you

Перевод песни

Никому на тебя наплевать.
Никто не хочет слышать о тебе.
Никто не хочет ввязываться в пустые разговоры.
Так остановись, никто не придет за тобой.
Никому нет дела, это крысиная гонка.
Раньше мне было страшно,
Но теперь я не трачу время впустую, отлично,
У меня все хорошо, о, так здорово!
Держи меня за руку, смотри на солнце, ножи в моей спине в тени,
Каков план? почему это было сделано? он носил шею черепахи на виселицу,
Называй вилку и хватай пару исправлений,
Может, поцарапай пару Зудов.
Да, я связался с парой сучек,
Тебе стоит заняться своим гребаным делом,
Заполняя здания скотом,
Которого никто не слушает, так зачем говорить?
Плюешь мудростью на своего высокого коня.
Ты толстокожая? ради чего ты лгала?
Я не знаю, я пишу слова проповеди, которые никто не услышит.
Никто не приближается, какая мне разница? там никого нет.
Все одинокие люди, откуда они все берутся?
Все одинокие люди, кому они принадлежат?
Все одинокие люди, откуда они все берутся?
Никому на тебя наплевать.
Никто не хочет слышать о тебе.
Я не слышал хорошей группы уже несколько лет.
Я не видел хорошего фильма несколько месяцев,
Я не встречал плохую сучку, пока не бросил тебя.
Я не слышал хорошей группы уже несколько лет,
Не видел хорошего фильма несколько месяцев,
Не встречал плохой телки, пока не бросил тебя.
Я выкапываю лотос и ударяю носом,
Ударяю носом по грязной Розе,
Даже Моисей дважды ударил по скале,
Даже Моисей должен проверить этот порок,
Твои сахара становятся солеными,
Ты не принимаешь сливки в своем кофе,
Типа: "Что такое любовь?"
Катаюсь на дробовике, две Глоки в перчатке.
В носках из тюбика есть заглушка, которая
Возвращается
Прямо туда,
Когда все становится странным (странным)
, потому что у мамы был ребенок, и голова отскочила от
Слабого разума с тобой, грязные маленькие красивые маленькие мысли,
Которые ты мог бы поставить точку между глазами и сдуть.
Никому на тебя наплевать.
Никто не хочет слышать о тебе.