Тексты и переводы песен /

Liever | 2014

Lief
Ik heb je liever
Liever dan m’n leven
Dan om het even wat
Ik heb je lief
Ik heb je liever
Liever liefste
Liever liefste
Elke dag
Tijdje niet gezien, tijdje niet gehoord
Maar hoe is het?
Het lijkt alweer een eeuwigheid daarvoor, sinds ik
Sinds ik bij je was of bij je op bezoek ging
Ik was pas halverwege en opeens toen ging het boek dicht
Maar, ik had de roeping des te meer, was aan het zoeken naar die onbevangen,
zwaar ontspannen, niet te moeilijk voelen sfeer
En ik dacht nog veel te lang, wat is nu hiervan de bedoeling? Ik was er wel
maar voelde ff niks
En als de mensen vroegen hoe het ging, vertelde ik hoe goed het ging
Dat is wat ze willen horen toch? Dus we doen dat ding
Ik hield mezelf voor de gek en ik besloot je op te zoeken, besefte goed en wel
dat ik je mis, maar je schijnt je licht op mij, en steeds dichterbij,
gemaakt van dik hout, zo maar, tis ff stil in mij
En als het licht dimt en ik pas stop met rappen dan loop ik naar je toe en zeg
nog 1 keer:
Ik heb je lief
Ik heb je liever
Liever dan m’n leven
Dan om het even wat
Ik heb je lief
Ik heb je liever
Liever liefste
Liever liefste
Elke dag
Ik word wakker in een leeg bed
Gisteravond was je daar
Was de allerbeste avond van mijn leven
Wakker door de klanken van de radio, ik denk nog een keer aan hoe het was en na
de show was je verdwenen
Als een bliksem in de nacht zo gekomen zo gegaan, precies hoe je verwacht bij
alle dromen hoe ze gaan
Dus kippenvel weer bij het horen van je naam, ruik je geur nog in m’n kleren ik
ga hier never meer vandaan
Maar de plicht roept, dus ben vanavond ergens anders
En niets veranderd aan het geen wat ik doe, en ik weet wel wat de rest je ook
wil zeggen
Maar niemand kan het zeggen zoals ik
Ik heb je lief
Ik heb je liever
Liever dan m’n leven
Dan om het even wat
Ik heb je lief
Ik heb je liever
Liever liefste
Liever liefste
Was ik maar het bloed, dat door jouw lichaam stroomt
Dan sliep ik in jouw hart en ik woonde in jouw hoofd
Wat ik ook wil zeggen, jij krijgt mijn woorden klein
Was ik maar een dichter, dan kon ik dichter bij jou zijn
Ben alweer een tijdje bij, een tijdje hier
Alsof ik nooit ben weggeweest
En ik voel je lichten warm op me schijnen, gooi beide armen in de lucht om
never ever te verdwijnen
En wat ze zeiden klopte niet, dat wij niet langer bij elkaar nog zouden horen
is niet waar, er is geen twijfel, mogelijk
Dus denk ik dat we samen zijn voor altijd, ik voel de lichten in mijn ogen als
ik naar je kijk
Ik ben er klaar voor dus loop weer naar je toe en hoor de mensen schreeuwen om
een encore
En als het licht dimt en ik pas stop met rappen, dan loop ik naar je toe en zeg
nog 1 keer
Ik heb je lief
Ik heb je liever
Liever dan m’n leven
Dan om het even wat
Ik heb je lief
Ik heb je liever
Liever liefste
Liever liefste
Ik heb je lief
Ik heb je liever
Liever dan m’n leven
Dan om het even wat
Ik heb je lief
Ik heb je liever
Liever liefste
Liever liefste
Elke dag

Перевод песни

Дорогая,
Я предпочитаю тебя.
Вместо того, чтобы жить
Чем угодно.
Я люблю тебя,
Я предпочитаю тебя.
Лучше, любовь моя.
Лучше, любовь моя.
Каждый день.
Давно тебя не видел, уже давно тебя не слышал.
Но как поживаешь?
Кажется, что это навсегда, с тех пор, как я ...
С тех пор, как я был с тобой или навещал тебя,
Я был только на полпути, и вдруг книга закрылась.
Но, у меня было призвание, тем более, я искал эти открытые,
тяжелые расслабления, не слишком трудно чувствовать атмосферу,
И я слишком долго думал, в чем смысл этого? я был там.
но ничего не почувствовал.
И когда люди спросили меня, как все идет, я сказал им, как хорошо все идет.
Это то, что они хотят услышать, верно? так что мы делаем это.
Я обманывала себя, и я решила прийти к тебе, и я поняла это правильно.
что я скучаю по тебе, но ты освещаешь меня своим светом, и все ближе и ближе,
из толстого дерева, именно так, во мне тихо.
И когда свет гаснет, и я перестаю читать рэп, я подхожу к тебе и говорю: "
еще раз!"
Я люблю тебя,
Я предпочитаю тебя.
Вместо того, чтобы жить
Чем угодно.
Я люблю тебя,
Я предпочитаю тебя.
Лучше, любовь моя.
Лучше, любовь моя.
Каждый день.
Я просыпаюсь в пустой постели.
Прошлой ночью ты была там.
Это была лучшая ночь в моей жизни.
Проснувшись от звуков радио, я снова думаю, как это было, и после
того, как шоу ушло.
Как молния в ночи, которая прошла так далеко, как ты и ожидал.
все мечты, как они идут.
Так что мурашки по коже от твоего имени, запах твоего запаха в моей одежде
больше никогда отсюда не выберутся.
Но долг зовет, так что будь где-нибудь еще этой ночью.
И ничто не меняет того, что я делаю, и я знаю, что еще ты делаешь.
это значит,
Но никто не может сказать это так, как я.
Я люблю тебя,
Я предпочитаю тебя.
Вместо того, чтобы жить
Чем угодно.
Я люблю тебя,
Я предпочитаю тебя.
Лучше, любовь моя.
Лучше, любовь моя.
Жаль, что я не кровь, что течет по твоему телу.
Потом я спал в твоем сердце и жил в твоей голове,
Что бы я ни говорил, ты заставишь мои слова уйти.
Если бы я был поэтом, я мог бы быть ближе к тебе.
Я не спал какое-то время, был здесь какое-то время.
Как будто я никогда не уходил.
И я чувствую, как твои огни греют меня, бросают обе руки в воздух,
чтобы никогда не исчезнуть.
И то, что они сказали, было неправильно, что мы больше не будем принадлежать друг
другу, не правда, нет сомнений, возможно.
Так что я думаю, что мы вместе навсегда, я чувствую свет в своих глазах, как
Будто смотрю на тебя.
Я готов, так что иди к тебе и услышь, как люди кричат о тебе.
на бис.
И когда гаснет свет, и я перестаю читать рэп, я подхожу к тебе и говорю: "
еще раз".
Я люблю тебя,
Я предпочитаю тебя.
Вместо того, чтобы жить
Чем угодно.
Я люблю тебя,
Я предпочитаю тебя.
Лучше, любовь моя.
Лучше, любовь моя.
Я люблю тебя,
Я предпочитаю тебя.
Вместо того, чтобы жить
Чем угодно.
Я люблю тебя,
Я предпочитаю тебя.
Лучше, любовь моя.
Лучше, любовь моя.
Каждый день.