Тексты и переводы песен /

These Roads | 2017

It’s not about money, pussy and necklaces
I’m using my voice to keep on spreadin' positive messages
That trap loop so repetitive, embedded in my root permanently
No forgettin' it
Fuck what you heard on the street and out on the internet
Do what you gotta do to get through as long as you live with that
Yeah, think that y’all good lookin' and gifted
Think twice home-boy
Nobody gives a shit
Forget the ivory, diamonds and champagne
Those big rims were made to drive in the pouring rain
I’m doin' 90 on the highway, stayin' in the fast lane
Watchin' out for helicopters around the way
You can find me bettering myself and educating
I’m out to get myself somewhere bigger than where I’m came from
I try to be a humble man and listen when people talk
Just to learn as much as I fuckin' care
Out on these roads
Some of these days are the hardest
When you hear my voice
I hope you know where my heart is
Out on these roads.
You gotta trust me, love
I could give a fuck about the fame
And I can’t blame thousands of people for screaming my name
Yeah, my job’s to entertain but I’m just trynna save a couple lives
And make a lot of spare change
If you don’t believe yourself to trust another human being
Then I kinda wonder.
Why are you with me?
I nature manipulate covertly
But I don’t wanna push the buttons, I’d rather die in your company
I’m tellin' you how it is, just hopin' that you see
I’m a loyal motherfucker
My loyal runs deep
I’m more than proud to be the one to put the end to all the trickery
And deceit from the men in my family tree
I’m than likely to try to die for what I believe
And I’m all the way in, ain’t no maybes
And I’m fuckin' positive, ain’t no deadbeat
You’re the only lady sleeping under those bed sheets
Out on these roads
Some of these days are the hardest
When you hear my voice
I hope you know where my heart is
Out on these roads.
It’s not about money, pussy and necklaces
It’s not about groupies and VIP-guest list
It’s not about pussy and necklaces
It’s not about groupies and VIP-guest list
(Out on these roads)
It’s not about money, pussy and necklaces
It’s not about the sneakers and all the fresh shit
It’s not about pussy, money and necklaces
I’m using my voice to keep on spreadin' positive messages
X2 (Fuck what you heard on the street and out on the internet
Do what you gotta do to get through as long as you live with that
Yeah, think that y’all good lookin' and gifted
Think twice home-boy
Nobody gives a shit)
Out on these roads
Some of these days are the hardest
When you hear my voice
I hope you know where my heart is
Out on these roads.

Перевод песни

Дело не в деньгах, кисках и цепочках,
Я использую свой голос, чтобы продолжать распространять положительные сообщения,
Которые ловят петлю, такую повторяющуюся, встроенную в мой корень навсегда.
Не забывай об этом.
К черту то, что ты слышал на улице и в интернете,
Делай, что должен, чтобы пройти через это, пока живешь с этим.
Да, думаю, вы все хорошо выглядите и одарены.
Подумай дважды о доме-парню,
Всем насрать.
Забудь слоновую кость, бриллианты и шампанское,
Эти большие колеса были созданы, чтобы ехать под проливным дождем,
Я делаю 90 на шоссе, стою на скоростной полосе,
Наблюдая за вертолетами по пути.
Ты можешь найти меня, улучшающего себя и обучающего,
Я ухожу, чтобы найти себе место побольше, чем то, откуда я родом.
Я пытаюсь быть скромным человеком и слушать, когда люди говорят,
Чтобы узнать столько, сколько мне, блядь, не все равно.
На этих дорогах
Некоторые из этих дней тяжелее
Всего, когда ты слышишь мой голос,
Я надеюсь, ты знаешь, где мое сердце
На этих дорогах.
Ты должна доверять мне, любимая.
Мне плевать на славу,
И я не могу винить тысячи людей за то, что они выкрикивают мое имя.
Да, моя работа-развлекать, но я просто пытаюсь спасти пару жизней
И сделать много свободных перемен.
Если ты не веришь себе, что доверяешь другому человеку,
Тогда мне интересно.
Почему ты со мной?
Я манипулирую природой скрытно,
Но я не хочу нажимать на кнопки, я лучше умру в твоей компании.
Я говорю тебе, каково это, просто надеюсь, что ты видишь.
Я преданный ублюдок, мой верный глубоко течет, я более чем горд быть тем, кто положит конец всем обманом и обманом от мужчин в моем семейном древе, я, скорее всего, попытаюсь умереть за то, во что верю, и я до конца, не майб, и я чертовски уверен, что ты не единственная женщина, спящая под этими простынями.
На этих дорогах
Некоторые из этих дней тяжелее
Всего, когда ты слышишь мой голос,
Я надеюсь, ты знаешь, где мое сердце
На этих дорогах.
Дело не в деньгах, кисках и цепочках.
Речь не о фанатках и списке VIP-гостей.
Дело не в кисках и колье.
Дело не в фанатках и списке VIP-гостей (
на этих дорогах)
, дело не в деньгах, кисках и цепочках.
Это не из-за кроссовок и всего свежего дерьма.
Дело не в киске, деньгах и ожерельях,
Я использую свой голос, чтобы продолжать распространять положительные сообщения
X2 (к черту то, что вы слышали на улице и в интернете,
Делайте то, что вы должны делать, чтобы пройти через это, пока вы живете с этим
Да, думаю, вы все хорошо выглядите и одарены.
Подумай дважды: домой, парень,
Всем насрать)
На этих дорогах
Некоторые из этих дней самые трудные,
Когда ты слышишь мой голос,
Я надеюсь, ты знаешь, где мое сердце
На этих дорогах.