Тексты и переводы песен /

Imagination | 2005

I need to be reminded of who I was
When I took my first steps out the door
All I said now follows me around
I’m reminded I’m not like that anymore
I uprooted and miles behind me
Are the faces and the home I love
You’ve brought to my attention
I’m slowly changing and becoming
What I wanted to stop
Isn’t that just like a finite mind
Setting out with such righteous indignation
But now I’m at your feet
Could you look at me with some imagination
The bush before me, I slip my sandals off
I only stopped to look
In the depths of the sea, in the midst of a great storm
I run, I run from you
Isn’t that just like a finite mind
Setting out with such righteous indignation
But now I’m at your feet
Could you look at me with some imagination
So remind me why you woke me up
And why you wake me every morn
The staff in my hand
Held in by your love
Just stay close, stay close
Because I know my own mind
I set out with righteous indignation
But when I’m at your feet
Please look at me with some imagination
With some imagination

Перевод песни

Мне нужно напомнить о том, кем я был,
Когда я сделал первые шаги,
Все, что я сказал, Теперь следует за мной.
Мне напомнили, что я больше не такая.
Я вырвался с корнем, и мили позади меня-
Это лица и дом, который я люблю.
Ты привлекла мое внимание,
Я медленно меняюсь и становлюсь
Тем, кого я хотел остановить,
Это не похоже на то, что конечный разум
С таким праведным негодованием,
Но теперь я у твоих ног.
Не могли бы вы взглянуть на меня с воображением
На куст передо мной, я снимаю свои сандалии?
Я только перестал заглядывать
В глубины моря, посреди великого шторма
Я убегаю, убегаю от тебя.
Разве это не похоже на то, как конечный разум
С таким праведным негодованием,
Но теперь я у твоих ног?
Можешь ли ты взглянуть на меня с воображением?
Так напомни мне, почему ты разбудила меня,
И почему ты будишь меня каждое утро,
Посох в моих руках,
Удерживаемый твоей любовью,
Просто будь рядом, будь рядом,
Потому что я знаю свое мнение.
Я вышел с праведным негодованием.
Но когда я у твоих ног ...
Пожалуйста, посмотри на меня с воображением,
С воображением.