Тексты и переводы песен /

La Tour | 2017

T’es la première à qui j’ai fait l’amour
À vrai dire, la première que j’baise avec amour
Et laisse-moi t’aimer tous les jours
Laisse-moi prendre mon bénéf' en bas d’la tour
Laisse-moi t’aimer tous les jours
J’suis dans l’bénéfice, bébé j’suis en bas de la tour
Qu’on s’barre d’ici pour qu’le monde soit à nous
Chez toi, tout est parfait
Chez moi, tout est à r’faire
Tes forces sont mes points faibles
Ouais, c’est dur mon bébé, laisse-moi gérer mes affaires
Chez toi, tout est parfait
Chez moi, tout est à r’faire
Tes forces sont mes points faibles
Ouais, c’est dur mon bébé, laisse-moi gérer mes affaires
Au début, tout est beau, tout est parfait
Aucune erreur sur le parcours, pas d’vaisselle brisée sur le parquet
Non, mon bébé, je n’suis pas sourd
Mais pour toujours, hmm, pas sûr
J’dis pas qu’ton amour n’est pas pur
Et j’t’aime aussi si ça t’rassure
Mais la money, la mala, la mula, les lumières de la ville finiront par m’avoir
Tout est à r’faire, l’enfer vient m’border chaque soir
Je sais qu’tu t’en fous des palaces, des gamos et qu’t’as passé des heures dans
les transports juste pour venir m’aimer ou m’aider
Ouais, c’est dur mon bébé
En bas d’la tour, ça fait bang, bang, bang (bang, bang, bang)
Entre deux «je t’aime» (bang, bang, bang)
Ma belle, t’es dans le 16ème, nan, nan
Nan, c’est pas l’même thème
Chez nous, c’est le bordel
Et y’a rien pour toi, à part les soucis du stress et des larmes,
larmes chaque jour, ça recommencera
Tous les jours, han
Laisse-moi t’aimer tous les jours
J’ai pas le choix, j’suis dans l’four, han
Mais nan, mon bébé, j’suis pas sourd
Laisse-moi t’aimer tous les jours
J’suis dans l’bénéfice, bébé j’suis en bas de la tour
Qu’on s’barre d’ici pour qu’le monde soit à nous
Chez toi, tout est parfait
Chez moi, tout est à r’faire
Tes forces sont mes points faibles
Ouais, c’est dur mon bébé, laisse-moi gérer mes affaires
Chez toi, tout est parfait
Chez moi, tout est à r’faire
Tes forces sont mes points faibles
Ouais, c’est dur mon bébé, laisse-moi gérer mes affaires
Et quand t’es pas là, j’pète un plomb
J’arrête pas de perdre mes clés
C’est logique en vrai mon bébé
J’ai plus envie d’rentrer à la maison
Je passe mes journées au studio
J’arrive plus à trouver l’inspi
J’fais que regarder ton Insta mais si je t’appelle je sais qu’t’as gagné
Ai-je trop de fierté? Nan, j’suis trop réaliste
J’ai bien moins peur d'être triste, que tes sourires m’envoient en H. P
À part fait bouffer des cachetons, face au mur, parler au Casper
Parce que j’ai perdu mon trésor, j’suis passé de Louis Vuitton à Go Sport
Oh nan, mon bébé, il est temps qu’tu rentres à la maison
Parce qu'à tes côtés, j’ai envie de tout arracher, j’me sens fort,
j’suis un géant
Sans toi, j’passerai ni l’automne, ni l’hiver, ni le printemps
Et s’te plaît, n’oublie jamais
T’es la première à qui j’ai fait l’amour
À vrai dire, la première que j’baise avec amour
Laisse-moi t’aimer tous les jours
J’suis dans l’bénéfice, bébé j’suis en bas de la tour
Qu’on s’barre d’ici pour qu’le monde soit à nous
Chez toi, tout est parfait
Chez moi, tout est à r’faire
Tes forces sont mes points faibles
Ouais, c’est dur mon bébé, laisse-moi gérer mes affaires
Chez toi, tout est parfait
Chez moi, tout est à r’faire
Tes forces sont mes points faibles
Ouais, c’est dur mon bébé, laisse-moi gérer mes affaires
Han
C’est dur mon bébé
Laisse-moi gérer mes affaires
Laisse-moi faire c’que j’ai à faire
C’est long mon bébé
Han

Перевод песни

Ты первая, с кем я занимался любовью.
По правде говоря, первый поцелуй я с любовью
И позволь мне любить тебя каждый день
Позволь мне взять моего благословенца вниз по башне
Позволь мне любить тебя каждый день
Я в прибыли, детка, я в башне
Пусть мы убираемся отсюда, чтобы мир был нашим.
В твоем доме все идеально
В моем доме все должно быть сделано
Твои силы мои слабые
Да, это тяжело, детка, позволь мне разобраться со своими делами.
В твоем доме все идеально
В моем доме все должно быть сделано
Твои силы мои слабые
Да, это тяжело, детка, позволь мне разобраться со своими делами.
Поначалу все красиво, все прекрасно
Нет ошибок на маршруте, нет разбитой посуды на паркете
Нет, детка, я не глухой.
Но навсегда, хм, не уверен
Я не говорю, что твоя любовь не чиста.
И я тоже люблю тебя, если это тебя успокоит.
Но деньги, мала, мула, огни города в конце концов достанутся мне
Все, что нужно сделать, АД приходит ко мне каждую ночь
Я знаю, что тебе наплевать на дворцы, Гамо, и ты провел в
транспорт только для того, чтобы прийти и полюбить меня или помочь мне
Да, это тяжело, детка.
Вниз по башне, это bang, bang, bang (bang, bang, bang)
Между двумя «Я люблю тебя " (bang, bang, bang)
Дорогая, ты в 16-м, нет, нет.
Нет, это не та же тема.
В нашем доме-бардак.
И для тебя ничего нет, кроме тревог и слез.,
слезы каждый день, это начнется снова
Каждый день Хан
Позволь мне любить тебя каждый день
У меня нет выбора, я в печи, Хан
Но нет, детка, я не глухой.
Позволь мне любить тебя каждый день
Я в прибыли, детка, я в башне
Пусть мы убираемся отсюда, чтобы мир был нашим.
В твоем доме все идеально
В моем доме все должно быть сделано
Твои силы мои слабые
Да, это тяжело, детка, позволь мне разобраться со своими делами.
В твоем доме все идеально
В моем доме все должно быть сделано
Твои силы мои слабые
Да, это тяжело, детка, позволь мне разобраться со своими делами.
И когда тебя нет рядом, я начинаю нервничать.
Я все время теряю ключи.
Это логично, детка.
Я хочу вернуться домой
Я провожу дни в студии.
Я больше не могу найти вдохновение.
Я просто смотрю твой Insta, но если я позвоню тебе, я знаю, что ты выиграл
Неужели у меня слишком много гордости? Нет, я слишком реалистичен.
- Я не так уж и боюсь огорчиться, что твои улыбки посылают мне В Н.
Если не считать того, что он жрет пломбы, лицом к стене, разговаривает с Каспером.
Поскольку я потерял свое сокровище, я перешел от Louis Vuitton к Go Sport
О, нет, детка, тебе пора домой.
Потому что рядом с тобой я хочу вырвать все, я чувствую себя сильным,
я великан
Без тебя я не проведу ни осени, ни зимы, ни весны
И, пожалуйста, никогда не забывай
Ты первая, с кем я занимался любовью.
По правде говоря, первый поцелуй я с любовью
Позволь мне любить тебя каждый день
Я в прибыли, детка, я в башне
Пусть мы убираемся отсюда, чтобы мир был нашим.
В твоем доме все идеально
В моем доме все должно быть сделано
Твои силы мои слабые
Да, это тяжело, детка, позволь мне разобраться со своими делами.
В твоем доме все идеально
В моем доме все должно быть сделано
Твои силы мои слабые
Да, это тяжело, детка, позволь мне разобраться со своими делами.
Хан
Это тяжело, детка.
Дай мне разобраться со своими делами.
Позволь мне сделать то, что я должен сделать
Это долго, детка
Хан