Тексты и переводы песен /

Known Better | 2017

I should have known better
I should have known better
I, when I told you I’d leave you
I told you I’d leave you
I should have known better
I should have known better
I, when I told you I’d leave you
When, I told you I’d leave you
I should have known better
I should have known better
I, when I told you I’d leave you
I told you I’d leave you
I should have known better
I should have known better
I, when I told you I’d leave you
I told you I’d leave you
I should have known better
I should have known better
I, when I told you I’d leave you
I told you I’d leave you
Easy to think I can just walk away
Two glasses in, your good’s starting to fade
Shelter with you is my new kind of free
But I’m ready to leave this story
I should have known better
I should have known better
I, when I told you I’d leave you
I told you I’d leave you
I should have known better
I should have known better
I, when I told you I’d leave you
I told you I’d leave you
Perfect past denim, not good as new
Fixin' myself to be your preferred new
Ten thousand hours unrepentant that seems
I’m not ready to perfect your stream
Hey
I should have known better
I should have known better
I, when I told you I’d leave you
I told you I’d leave you
I should have known better
I should have known better
I, when I told you I’d leave you
I told you I’d leave you
I, I

Перевод песни

Я должен был знать лучше.
Мне следовало знать лучше,
Когда я сказал тебе, что оставлю тебя.
Я говорил тебе, что оставлю тебя.
Я должен был знать лучше.
Мне следовало знать лучше,
Когда я сказал тебе, что оставлю тебя,
Когда я сказал тебе, что оставлю тебя.
Я должен был знать лучше.
Мне следовало знать лучше,
Когда я сказал тебе, что оставлю тебя.
Я говорил тебе, что оставлю тебя.
Я должен был знать лучше.
Мне следовало знать лучше,
Когда я сказал тебе, что оставлю тебя.
Я говорил тебе, что оставлю тебя.
Я должен был знать лучше.
Мне следовало знать лучше,
Когда я сказал тебе, что оставлю тебя.
Я сказал тебе, что оставлю тебя,
Легко думать, что я могу просто уйти,
Два бокала, твое добро начинает исчезать,
Укрытие с тобой-мой новый вид свободы,
Но я готов оставить эту историю.
Я должен был знать лучше.
Мне следовало знать лучше,
Когда я сказал тебе, что оставлю тебя.
Я говорил тебе, что оставлю тебя.
Я должен был знать лучше.
Мне следовало знать лучше,
Когда я сказал тебе, что оставлю тебя.
Я говорил тебе, что оставлю тебя
В идеальном прошлом, джинсовая одежда, не так хороша, как новая.
Исправляю себя, чтобы быть твоим любимым новым.
Десять тысяч часов нераскаявшихся, кажется.
Я не готов к совершенству твоего потока.
Эй!
Я должен был знать лучше.
Мне следовало знать лучше,
Когда я сказал тебе, что оставлю тебя.
Я говорил тебе, что оставлю тебя.
Я должен был знать лучше.
Мне следовало знать лучше,
Когда я сказал тебе, что оставлю тебя.
Я говорил тебе, что оставлю тебя.
Я, Я ...