Тексты и переводы песен /

Life in Between | 2004

She buried her sweet body outside the context of time,
And like a necrophiliac you hunt the tongue of this rhyme,
You’ve just got to know everything you believe, You will raise her from the
dead or go to her grave and grieve.
Dusting your memories and telling them what to mean,
Losing the sermon of the life in between.
Oxygenated warm blood swims thickly thru the veins,
Hopeless spring; summer’s carriage and the winter still remains,
Your foot falls on the dreams footprints to the kingdom hall,
But it’s a psychosomatic itch; dream and all.
It takes vision to really paint a proper scene,
Or you’ll leave out the chronic detail of the life in between.
The toil and the trouble run deeper than the wells of midnight,
You feel like a negative print undone by the light, All the focused motion of
the world; just a politic of confusion,
So you shadow-paint the real and wonder the illusion.
And your bottomless being brought to the surface by the rush of caffeine,
Fumbles thru a living void of the life in between.
Her sweet body; to hold with all the definition of a dream,
Sleeping and dying thru the life in between.

Перевод песни

Она похоронила свое сладкое тело вне времени,
И, как некрофил, ты охотишься за языком этой рифмы,
Ты просто должен знать все, во что веришь, ты воскресишь ее из
мертвых или отправишься в ее могилу и скорбишь.
Пылясь своими воспоминаниями и говоря им, что значит,
Теряя проповедь о жизни между ними.
Наполненная кислородом теплая кровь густо плавает по венам,
Безнадежная весна; летняя карета и зима все еще остаются,
Твоя нога падает на следы снов в Зал царства,
Но это психосоматический зуд; сон и все такое.
Нужно видение, чтобы действительно нарисовать правильную сцену,
Или вы оставите хроническую деталь жизни между ними.
Тяжкий труд и неприятности бегут глубже, чем лунки полуночи,
Ты чувствуешь себя как отрицательный отпечаток, уничтоженный светом, все сосредоточенное движение
мира; просто политика смятения,
Поэтому ты рисуешь настоящую тень и удивляешься иллюзии.
И Твое бездонное существо, появившееся на поверхности под приливом кофеина,
Пробивается сквозь живую пустоту жизни между ними.
Ее сладкое тело; держаться со всем определением сна,
Спать и умирать через жизнь между ними.