Тексты и переводы песен /

Better Off Alone | 2017

What’s in that bag, boy?
Young BL$$D, boy you saucin'
Tell me where you’re goin' (tell me where you’re goin')
All them nights alone (all them nights alone)
Tell me why we’re all where we are, yeah (where we are)
Okay, I’m never comin' home (never comin' home)
Better off alone (I'm better off alone)
Now you finally know where we are, yeah
Bought you Fendi this (Fendi)
Bought you Louis that (Louis)
Gucci’s on your feet (Gucci, what?)
Match the Gucci hat (hat)
Diamonds on your fist (hey)
Rollie on your wrist (ice)
We do not exist (nope)
Brand new phone, who dis? (who that?)
Heard me on the track (hey)
Now you want me back (hey)
This ain’t Jackson 5 though (woah)
I don’t want you back (yeah)
Yeah we the reverse bros (hey)
Rollie with a dab (dab)
You wasn’t nobody
Now you on the map (hey)
Girl you let the sauce go to your head (to your head)
And the text you sent was left on read (left on read)
Girl you let the sauce go to your head (to your head)
When you hit the streets rollin', tell me where you’re goin' (tell me where
you’re goin')
Tell me where you’re goin' (tell me where you’re goin')
All them nights alone (all them nights alone)
Tell me why we’re all where we are, yeah (where we are)
Okay, I’m never comin' home (never comin' home)
Better off alone (I'm better off alone)
Now you finally know where we are, yeah
All them nights alone (skrrt)
Baby, come with me (me)
Put your favorite show on
I know you like TV (bow, bow, bow)
Spent 20 on the chain (ching)
Just for my own name (name)
Pick out what you want (want)
I’m not gon' complain (what? what?)
You and me was dope, man (dope)
You had me so open (skrrt, skrrt)
Stabbed me in the back
Now my feelings on the floor, man
Bought you Louis this
Bought you 'Sace that
Gucci on your feet (feet)
Guess who bought you that
Girl you let the sauce go to your head (to your head)
And the text you sent was left on read (left on read)
Girl you let the sauce go to your head (to your head)
When you hit the streets roamin', tell me where you’re goin' (tell me where
you’re goin')
Tell me where you’re goin' (tell me where you’re goin')
All them nights alone (all them nights alone)
Tell me why we’re all where we are, yeah (where we are)
Okay, I’m never comin' home (never comin' home)
Better off alone (I'm better off alone)
Now you finally know where we are, yeah
Girl you let the sauce go to your head (to your head)
And the text you sent was left on read (left on read)
Girl you let the sauce go to your head (to your head)
When you hit the streets roamin', tell me where you’re goin' (tell me where
you’re goin')
Tell me where you’re goin'
Tell me where you’re goin'

Перевод песни

Что в этой сумке, парень?
Молодой BL$ $ D, парень, ты пашешь.
Скажи мне, куда ты идешь (скажи мне, куда ты идешь)
Все те ночи в одиночестве (все те ночи в одиночестве)
Скажи мне, почему мы все там ,где мы, да (где мы)
Ладно, я никогда не вернусь домой (никогда не вернусь домой).
Лучше в одиночестве (мне лучше в одиночестве)
Теперь ты наконец-то знаешь, где мы, да.
Купил тебе Фенди это (Фенди)
Купил тебе Луи это (Луи)
Гуччи на твоих ногах (Гуччи, что?)
Подходим к шляпе Гуччи (шляпе)
Бриллианты на кулаке (Эй!)
Ролли на твоем запястье (лед)
Мы не существуем (нет).
Совершенно новый телефон, кто это? (кто это?)
Слышал меня на треке (Эй!)
Теперь ты хочешь, чтобы я вернулась (Эй!)
Это не Джексон 5, хотя (уоу)
Я не хочу, чтобы ты вернулась (да).
Да, мы обратные братаны (Эй)
Ролли с кляпом (dab)
, ты не был никем.
Теперь ты на карте (Эй!)
Девочка, ты пустила соус себе в голову (в голову)
, и текст, который ты отправила, остался прочитанным (остался прочитанным).
Девочка, ты отпускаешь соус себе в голову (в голову)
, когда ты выходишь на улицы, скажи мне, куда ты идешь (скажи мне, куда
ты идешь).
Скажи мне, куда ты идешь (скажи мне, куда ты идешь)
Все те ночи в одиночестве (все те ночи в одиночестве)
Скажи мне, почему мы все там ,где мы, да (где мы)
Ладно, я никогда не вернусь домой (никогда не вернусь домой).
Лучше в одиночестве (мне лучше в одиночестве)
Теперь ты наконец-то знаешь, где мы, да.
Все эти ночи в одиночестве (скррт)
Детка, пойдем со мной (со мной).
Покажи свое любимое шоу.
Я знаю, тебе нравится телевизор (бант, бант, бант).
Потратил 20 на цепь (ching)
Только ради своего имени (имени).
Выбери, чего ты хочешь (хочешь).
Я не собираюсь жаловаться (что? что?)
Ты и я были под кайфом, чувак (под кайфом).
Ты сделал меня таким открытым (скррт, скррт)
, ударил меня в спину.
Теперь мои чувства на полу, чувак,
Купил тебе Луи, это
Купил тебе
Гуччи на твоих ногах.
Угадай, кто купил тебе это?
Девочка, ты пустила соус себе в голову (в голову)
, и текст, который ты отправила, остался прочитанным (остался прочитанным).
Девочка, ты отпускаешь соус в голову (в голову)
, когда ты бродишь по улицам, скажи мне, куда ты идешь (скажи мне, куда
ты идешь).
Скажи мне, куда ты идешь (скажи мне, куда ты идешь)
Все те ночи в одиночестве (все те ночи в одиночестве)
Скажи мне, почему мы все там ,где мы, да (где мы)
Ладно, я никогда не вернусь домой (никогда не вернусь домой).
Лучше в одиночестве (мне лучше в одиночестве)
Теперь ты наконец-то знаешь, где мы, да.
Девочка, ты пустила соус себе в голову (в голову)
, и текст, который ты отправила, остался прочитанным (остался прочитанным).
Девочка, ты отпускаешь соус в голову (в голову)
, когда ты бродишь по улицам, скажи мне, куда ты идешь (скажи мне, куда
ты идешь).
Скажи мне, куда ты идешь?
Скажи мне, куда ты идешь?