Тексты и переводы песен /

Stop | 2009

Stop
Baby, can’t you see that I can’t take it no more
Stop
If you keep it up I’m gonna go through the floor
That’s what’s gonna happen, baby
Never knew how good a love could be Love is gonna make a fool of me Everything is hazy
One more kiss and you’ll dri-i-i-ive me crazy
Baby, stop
Hold it up a minute 'cause I’ve gotta catch my breath
You know what you do to me, baby
Stop
Everytime you squeeze you scare my heart half to death
That’s what you do to me, baby
Thought I was the captain of my ship
Ahhh, your loving made me lose my grip
Everything is hazy
One more kiss and you’ll dri-i-ive
Drive me crazy
Baby, stop
Stop it right now, baby
I think you’re tryin' to take advantage of poor old me That’s what I think, baby
Stop
When you touch my hand I’m helpless as I can be That’s how I feel, baby
Tell me baby, what are you made of?
Ahhh, what you do to me
Sure must be made of love
Everything is hazy
One more kiss and you’ll dri-i-ive me crazy
Stop it, baby
Sure want you to stop it right now, baby
Stop it, baby
Stop it right now, baby
Can’t you see that I can’t take it no more?
Sure want you to stop it, baby
I’m beggin' you, baby
I’m down on my knees beggin' you to stop it, baby
Stop it, baby

Перевод песни

Стоп!
Детка, разве ты не видишь, что я больше не могу это терпеть?
Стоп!
Если ты продолжишь в том же духе, Я пройду сквозь пол,
Вот что случится, детка.
Никогда не знал, насколько хорошей может быть любовь, любовь сделает из меня дурака, все туманно.
Еще один поцелуй, и ты сведешь меня с ума.
Детка, остановись!
Задержи минутку, потому что я должен отдышаться.
Ты знаешь, что ты делаешь со мной, детка.
Остановись
Каждый раз, когда ты сжимаешь, ты пугаешь мое сердце до полусмерти,
Вот что ты делаешь со мной, детка.
Я думал, что был капитаном своего корабля,
Ах, твоя любовь заставила меня потерять хватку.
Все туманно.
Еще один поцелуй, и ты
Сведешь меня с ума.
Детка, прекрати,
Прекрати прямо сейчас, детка.
Я думаю, ты пытаешься воспользоваться бедным старым мной, вот что я думаю, детка.
Остановись,
Когда ты касаешься моей руки, я беспомощна, как только могу, вот что я чувствую, детка.
Скажи мне, малыш, из чего ты сделан?
Ах, что ты со мной делаешь?
Должно быть, это любовь.
Все туманно.
Еще один поцелуй, и ты сойдешь с ума.
Прекрати, детка.
Я хочу, чтобы ты прекратила это прямо сейчас, детка.
Прекрати, детка.
Прекрати прямо сейчас, детка.
Разве ты не видишь, что я больше не могу этого выносить?
Я хочу, чтобы ты прекратила это, детка.
Я умоляю тебя, детка,
Я стою на коленях, умоляю тебя прекратить это, детка.
Прекрати, детка.