Тексты и переводы песен /

Putting on a Show | 2017

Honestly, I’ve been losing sleep
I can’t find no peace in counting sheep
My apologies for the urgency
There’s no emergency
But I buried the lead
‘Cause I’ve been up for seven days
Trying to wish it all away
Sick and tired of making the same mistakes
And I’ve been lying to your face
Like I don’t want your family name
Playing the part so we can play it safe
Putting on a show (oh-oh)
Putting on a show
Out of touch but in control
Putting on a show (oh-oh-oh)
I could keep speaking tongue-in-cheek
Bury words I mean in deep with pleasantries
Best believe I would set the scene
But I’ve been pushed to the brink
And now I’m on my knees
‘Cause I’ve been up for seven days
Trying to wish it all away
Sick and tired of making the same mistakes
And I’ve been lying to your face
Like I don’t want your family name
Playing the part so we can play it safe
Putting on a show (oh-oh)
Putting on a show
Out of touch but in control
Putting on a show (oh-oh-oh)
Puppet and puppeteer
Getting lost on the trails I cleared
Tasked to tame, but I’m the one that’s caged
Slave and master, one and the same
I’ve been up for seven days
Trying to wish it all away
Sick and tired of making the same mistakes
And I’ve been lying to your face
Like I don’t want your family name
Playing the part so we can play it safe
Putting on a show (oh-oh)
Putting on a show
Out of touch but in control
Putting on a show (oh-oh-oh)

Перевод песни

Честно говоря, я потерял сон.
Я не могу найти покоя в подсчете овец.
Мои извинения за срочность.
Это не чрезвычайная
Ситуация, но я похоронил зацепку,
потому что я не спал семь дней,
Пытаясь избавиться от всего этого.
Я устал делать одни и те же ошибки, и я лгал тебе в лицо, как будто не хочу, чтобы твое семейное имя играло свою роль, чтобы мы могли быть в безопасности, устраивая шоу (о-о), выставляя шоу вне досягаемости, но под контролем, устраивая шоу (О-О-О-О), я мог бы продолжать говорить языком в щеке, хоронить слова, которые я имею в виду, глубоко с любезностями, лучше всего верить, что я бы поставил сцену, но меня толкнули на край, и теперь я на коленях, потому что я уже семь дней пытаюсь пожелать всего этого.
Я устал делать одни и те же ошибки, и я лгал тебе в лицо, будто не хочу, чтобы твое семейное имя играло свою роль, чтобы мы могли быть в безопасности, устраивая шоу (о-о), устраивая шоу без прикосновений, но под контролем, устраивая шоу (о-о-о-о), кукла и кукловод заблудились на тропах, которые я поручил укротить, но я тот, кто в клетке.
Раб и хозяин, одно и то же.
Я не спал уже семь дней,
Пытаясь избавиться от всего этого.
Устал и устал делать одни и те же ошибки, и я лгал тебе в лицо, как будто не хочу, чтобы твое семейное имя играло свою роль, чтобы мы могли быть в безопасности, устраивая шоу (о-о), устраивая шоу без прикосновений, но под контролем, устраивая шоу (о-о-о-о).